ПОТ РО 14000-001-98, часть 7

6.32.15. У подъемно - транспортного оборудования с электрическим приводом при питании от внешней сети металлоконструкции, металлические части электрооборудования (корпуса электродвигателей, кожухи аппаратов, металлические оболочки проводов и кабелей, защитные трубы и т.п.), не входящие в электрическую цепь, но могущие оказаться под напряжением вследствие порчи изоляции, а также подкрановые пути должны быть заземлены в соответствии с требованиями Правил устройства электроустановок.

6.33. Лебедки, применяемые для подъема груза, должны отвечать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, при этом:

6.33.1. Лебедки, применяемые для подъема или опускания грузов, должны быть укреплены на фундаменте или снабжены балластом для обеспечения их устойчивости из расчета нагружения двойной рабочей нагрузкой;

6.33.2. Лебедки с электрическим приводом должны быть снабжены колодочным тормозом, автоматически действующим при отключении двигателя. Коэффициент запаса торможения тормоза лебедки должен составлять не менее 2;

6.33.3. Способ подвешивания люльки и платформы для подъема людей должен исключать возможность их опрокидывания. Люльки и платформы должны быть снабжены ограждением высотой не менее 1, 2 м. В люльках для подъема сидя (не имеющих ограждений) рабочий должен быть пристегнут к люльке поясом. Устройство дверок и ограждений не разрешается. Крюк для подвешивания люлек должен быть снабжен предохранительным замком для исключения падения люльки;

6.33.4. В случае применения лебедок с электрическим приводом со скоростью подъема и опускания более 20 м/мин. должны быть приняты меры по обеспечению плавной остановки люльки или платформы;

6.33.5. Стационарно устанавливаемые лебедки с электрическим приводом должны снабжаться автоматическим выключателем, отключающим электродвигатель при подходе люльки или платформы к верхнему рабочему положению;

6.33.6. Управление электрической лебедкой, установленной стационарно, должно производиться из люльки или платформы путем непрерывного нажатия на кнопку аппарата управления. При прекращении нажатия на кнопку лебедка должна останавливаться;

6.33.7. Лебедки после их установки перед пуском в работу, а также периодически через каждые 12 месяцев должны подвергаться техническому освидетельствованию;

6.33.8. Статическое испытание при техническом освидетельствовании лебедок должно производиться нагрузкой, превышающей в 1,5 раза их грузоподъемность, а динамическое - нагрузкой, превышающей грузоподъемность на 10%;

6.33.9. Подъемные подмости и люльки на время перерывов в работе должны быть опущены на землю. Переход в здание или сооружение с подъемных средств подмащивания не допускается.

6.34. При эксплуатации тары следует выполнять следующие требования:

тара не должна загружаться более номинальной массы брутто;

груз, уложенный в тару, должен находиться ниже уровня ее бортов;

открывающиеся стенки тары, находящейся в штабеле, должны быть в закрытом положении;

опрокидывание тары должно осуществляться грузоподъемными устройствами, оборудованными специальными приспособлениями, при этом:

6.34.1. Тара массой брутто более 50 кг должна подвергаться периодическим осмотрам;

6.34.2. Периодические осмотры тары должны производиться перед началом эксплуатации, через каждые шесть месяцев и после ремонта;

6.34.3. Тара, перемещаемая грузоподъемными кранами, на которые распространяются правила госгортехнадзора, должна подвергаться периодическому осмотру не реже одного раза в месяц;

6.34.4. При периодическом осмотре тара должна подвергаться проверке на соответствие требованиям ГОСТ 19822 и, кроме того, должно проверяться:

отсутствие трещин, степень износа и искривление захватных устройств для строповки;

исправность фиксирующих устройств тары;

исправность запорных устройств тары;

наличие маркировки на таре;

6.34.5. Результаты осмотра (технического освидетельствования) должны фиксироваться в журнале технического освидетельствования тары (табл. 6).


Таблица 6


ЖУРНАЛ ТЕХНИЧЕСКОГО ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ ТАРЫ

(РЕКОМЕНДУЕМАЯ ФОРМА)


Дата тех-
нического
освиде-
тельство-
вания

Обозна-
чение
тары

Инвентар-
ный номер
тары

Результат
технического
освидетель-
стования

Дата после-
дующего
технического
освидетель-
ствования

Подпись
лица, про-
водившего
техничес-
кое осви-
детельст-
вование








6.34.6. Тара, не соответствующая требованиям ГОСТ 19822 и имеющая дефекты, перечисленные в п. 6.34.5, выше норм, указанных в технической документации, считается не прошедшей техническое освидетельствование и к эксплуатации не допускается.

6.35. Переносные лестницы и стремянки, используемые в работе, должны иметь устройства, предотвращающие возможность сдвига и опрокидывания. Нижние концы лестниц и стремянок должны иметь оковки с острыми наконечниками для естественного грунта и башмаки из резины или другого нескользкого материала для асфальтовых, бетонных и т.п. полов, при этом:

6.35.1. При необходимости верхние концы лестниц должны иметь специальные крюки, надежно прикрепленные к тетивам, с помощью которых лестницы могут закрепляться к прочным конструкциям сооружений. При работе на лестницах на высоте более 1,0 м следует применять предохранительный пояс, прикрепленный к конструкции сооружения или к лестнице (при условии прикрепления ее к конструкции сооружения);

6.35.2. Размеры переносных лестниц должны обеспечивать производство работ в положении стоя на ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы. Удлинение лестниц путем наращивания допускается в исключительных случаях при условии их прочного соединения металлическими крепежными элементами. Наращивание лестниц при помощи гвоздей и другими ненадежными способами, а также применение деревянных лестниц и стремянок, сбитых гвоздями без врезки ступеней в тетивы, не допускается;

6.35.3. На всех лестницах, находящихся в эксплуатации, должны быть указаны: инвентарный номер, дата следующего испытания, принадлежность цеху (участку);

6.35.4. Стремянки должны быть снабжены крюками, цепями и пр., не позволяющими им самопроизвольно раздвигаться во время работы;

6.35.5. Работать с двух верхних ступенек стремянок, не имеющих перил или упоров, запрещается;

6.35.6. Запрещается работать на переносных лестницах и стремянках:

около и над вращающимися механизмами, работающими машинами, транспортерами и т.п.;

с использованием электрического и пневматического инструмента, строительно - монтажных пистолетов;

выполняя газо- и электросварочные работы;

поддерживая на высоте тяжелые детали и т.п.

Для выполнения этих работ следует применять леса или стремянки верхними площадками, огражденными перилами;

6.35.7. До начала работы необходимо обеспечить устойчивость лестницы, убедиться путем осмотра и опробования в том, что она не может соскользнуть с места или быть случайно сдвинута. При установке приставной лестницы в условиях, когда возможно смещение ее верхнего конца, последний необходимо надежно закрепить за устойчивые конструкции. Устанавливать лестницу на ступени маршей лестничной клетки запрещается. В этих случаях должны быть сооружены подмостки;

6.35.8. При перемещении лестницы вдвоем необходимо нести ее наконечниками назад, предупреждая встречных об опасности. При переноске лестницы одним рабочим она должна находиться в наклонном положении так, чтобы передний конец ее был приподнят над землей не менее чем на 2 м;

6.35.9. Контроль за состоянием лестниц и стремянок должно осуществлять лицо из числа инженерно - технических работников, которое назначается распоряжением по цеху, участку и т.д.;

6.35.10. Периодический осмотр деревянных и металлических лестниц должен проводиться не реже одного раза в три месяца, при этом:

6.35.10.1. Проверяется состояние древесины, качество пропитки деревянных элементов и соответствие их техническим требованиям;

6.35.10.2. Трещины в ступеньках и тетиве допускаются длиной не более 100 и глубиной не более 5 мм. Трещины не должны ослаблять тетиву и ступени лестницы. Какие-либо заделки трещин и надломов (шпаклевкой, склеиванием и др.) запрещаются;

6.35.10.3. Упоры, которыми заканчивается тетива, должны быть плотно закреплены на ней и не иметь люфта. При истирании резиновых башмаков последние должны быть заменены, затупившиеся наконечники должны быть заточены;

6.35.10.4. При осмотре металлических лестниц следует убедиться в отсутствии деформации узлов, трещин в металле, заусенцев, острых краев, нарушения крепления ступенек к тетивам;

6.35.11. Все переносные лестницы и стремянки должны испытываться статической нагрузкой после изготовления и капитального ремонта, а также периодически при эксплуатации:

лестницы и стремянки металлические - 1 раз в 12 месяцев;

лестницы и стремянки деревянные - 1 раз в 6 месяцев;

6.35.12. При статическом испытании переносные деревянные и металлические лестницы устанавливаются на твердом основании под углом 75 град. к горизонтальной плоскости.

Поочередно к ступенькам в середине пролета подвешивается груз 1,2 кН (120 кгс). Время выдержки 2 мин. После удаления груза на ступеньке и в местах врезки их в тетиву не должно быть видимых повреждений. Ступеньки лестницы, состояние которых при осмотре внушает сомнение, должны быть испытаны дополнительно подвешиванием к ним груза. Обнаруженные в процессе испытания неисправности лестниц должны устраняться, после чего испытание должно быть повторено в полном объеме;

6.35.13. При статическом испытании стремянка должна устанавливаться в рабочее положение на ровной горизонтальной площадке. К неусиленной ступеньке в средней части лестницы подвешивается груз 1,2 кН (120 кгс). Если ступеньки имеются на обоих смежных коленах стремянки, то после испытания первого колена аналогичным образом испытывается второе. Если же второе колено не является рабочим и служит только для упора, то его необходимо испытать грузом 1 кН (100 кгс), подвешенным непосредственно к каждой из тетив в средней части колена;

6.35.14. Дата и результаты периодических осмотров и испытаний лестниц и стремянок должны фиксироваться в журнале учета и осмотра такелажных средств, механизмов и приспособлений;

6.35.15. Все лестницы и стремянки перед их применением должны быть осмотрены производителем работ и допущены к работе (без записи в журнале).

6.36. Изготовление, ремонт, затачивание инструмента должно, как правило, производиться в централизованном порядке, при этом:

6.36.1. К изготовлению, ремонту, затачиванию инструмента, к выполнению работ с применением ручного инструмента должен допускаться обученный и проинструктированный персонал;

6.36.2. Ручной слесарный инструмент повседневного применения должен быть закреплен за рабочими для индивидуального или бригадного использования;

6.36.3. Осмотр инструмента должен производиться регулярно, не реже одного раза в неделю. При осмотре необходимо обращать внимание на соответствие использования инструмента по назначению и на соответствие ручного инструмента требованиям безопасности.

Выявленный в процессе осмотра неисправный инструмент должен быть немедленно изъят и сдан в ремонт;

6.36.4. Молотки и кувалды должны иметь поверхность бойка слегка выпуклую, гладкую, несбитую, без заусенцев, выбоин, вмятин, трещин и должны быть плотно заклинены мягким стальным завершенным клином на деревянной ручке;

6.36.5. Рукоятки молотков и кувалд должны быть гладкими, прямыми, овального сечения, с незначительным утолщением к их свободному концу, без трещин, заусенцев и сучков и изготовлены из твердых пород дерева (граб, бук, дуб, клен, береза, рябина, ясень, акация и др.).

Длина рукояток в зависимости от веса должна быть: для молотков - 300 - 400 мм, для кувалд - 450 - 500 мм;

6.36.6. Напильники, стамески, долота, отвертки и другой аналогичный ручной инструмент должны быть прочно закреплены в рукоятке. Рукоятки должны иметь соответствующую инструменту длину, но не менее 150 мм, и с торца должны быть стянуты металлическими кольцами во избежание раскалывания при закреплении в них хвостовиков инструмента. Работа с инструментом нажимного действия без рукояток или с неисправными рукоятками запрещается;

6.36.7. Крупные напильники для опиловки широких поверхностей должны быть снабжены специальными ручками, обеспечивающими удобную работу ими при обработке этих поверхностей;

6.36.8. Ударные инструменты (зубила, крейцмейсели, бородки, просечки, керны и т.п.) не должны иметь скошенных или сбитых затылков, заусенцев, вмятин, выбоин и трещин;

6.36.9. Зубила должны иметь длину не менее 150 мм и в оттянутой части - 60 - 70 мм. Режущая кромка зубил должна представлять прямую или слегка выпуклую линию;

6.36.10. Размеры гаечных и трубных ключей должны соответствовать размерам гаек, головок болтов и диаметрам труб. Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, трещин, заусенцев. Губки ключей должны быть параллельными. Удлинять гаечные ключи с помощью рычагов не разрешается;

6.36.11. Разводные ключи не должны иметь слабины в подвижных элементах;

6.36.12. Тиски на верстаках и прижимы должны быть прочно закреплены с помощью затянутых до отказа болтов. Тиски должны быть исправны, должны обеспечивать прочный захват обрабатываемого изделия, на губках иметь несработанную и незагрязненную насечку;

6.36.13. Расстояние между тисками на верстаках должно быть не менее 1 м. Ширина верстака должна быть не менее 0,75 м. Для защиты рабочих от отлетающих осколков должны быть установлены щиты из мелкой сетки высотой не менее 1 м. При двухсторонней работе на верстаке сетка устанавливается посередине верстака, а при односторонней работе - со стороны, обращенной к рабочим местам, проходам, окнам;

6.36.14. Острогубцы и плоскогубцы не должны иметь выщербленных рукояток. Губки острогубцев должны быть острыми, не выщербленными и не сломанными, а плоскогубцев - с исправной насечкой;

6.36.15. Топоры должны иметь гладкие лезвия, без заусенцев, выбоин, вмятин и трещин. Топор должен быть прочно и плотно насажен на топорище и закреплен на нем стальным завершенным клином. Поверхность топорища должна быть гладкой, ровно зачищенной, без трещин, сучков и надломов;

6.36.16. Перки, зенкеры, сверла, отвертки и т.п. вставной инструмент должны быть правильно заточены и не иметь трещин, выбоин, заусенцев и прочих дефектов.

Хвостовики этого инструмента не должны иметь неровностей, скосов, трещин и других дефектов. Хвостовики должны быть плотно пригнаны и правильно центрированы. Вставной инструмент для работы должен прочно и плотно закрепляться. Рукоятки коловоротов и буравов должны быть точеные, гладко зачищенные;

6.36.17. Пилы (ножовки поперечные, лучковые и т.п.) должны быть правильно разведены и хорошо заточены. Рукоятки пил должны быть правильно и прочно закреплены, гладко и ровно зачищены. Лучковые пилы должны иметь прочный остов и необходимый натяг полотна;

6.36.18. Строгальный инструмент (медведки, шершебели, рубанки, фуганки и т.п.) должен иметь гладкие, ровно зачищенные колодки. Задний торец колодки, приходящийся под руку, в верхней своей части должен быть закруглен. Рукоятки колодок должны быть гладко и ровно зачищены.

Железки строгального инструмента должны быть правильно заточены, прочно и плотно пригнаны к деревянным колодкам и не должны иметь выбоин, вмятин, трещин и заусенцев;

6.36.19. Рабочие поверхности всех режущих инструментов должны быть правильно заточены и заправлены;

6.36.20. Концы ручных инструментов, служащих для проверки соосности отверстий при монтаже, не должны быть сбитыми;

6.36.21. Ручные пневматические машины должны отвечать требованиям безопасности по шумовым и вибрационным характеристикам, соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.003, ГОСТ 12.2.010, ГОСТ 12.3.001, ГОСТ 12633, ГОСТ 17770 и техническим условиям на конкретные виды машин;

6.36.22. Конструкция пневматических машин должна обеспечивать виброзащиту обеих рук оператора;

6.36.23. Шлифовальные машины, пилы, рубанки должны иметь ограждение рабочего инструмента. Клапаны на рукоятках пневматических машин должны легко и быстро открываться и закрываться, быть плотно пригнаны и не пропускать воздух в закрытом положении;

6.36.24. Рабочий инструмент к пневматическим машинам должен иметь плотно пригнанные и правильно центрированные хвостовики без неровностей, скосов, выбоин, трещин и других дефектов;

6.36.25. Пневматический инструмент должен иметь паспорт. Шланги к пневматическим машинам должны соответствовать размеру штуцера или ниппеля, быть изготовленными из прорезиненного прочного материала и должны иметь паспорт завода - поставщика с указанием расчетного рабочего давления;

6.36.26. Применяемые в качестве воздуховодов сжатого воздуха шланги должны иметь диаметр не менее 16 мм. Шланги к пневматическим машинам и трубопроводам должны присоединяться при помощи ниппелей или штуцеров и хомутов. Между собой шланги должны соединяться на завершенных ниппелях с уплотнением места соединения специальными хомутами. Крепление шлангов проволокой не допускается. Штуцера и ниппели должны иметь исправные грани и резьбы и обеспечивать прочное и плотное присоединение шлангов как к пневматической машине, так и к трубопроводу воздушной магистрали;

6.36.27. Шланги к трубопроводам сжатого воздуха должны подключаться только через вентили, установленные на воздухораспределительных устройствах. Включать шланги непосредственно в воздушную магистраль без вентиля не разрешается. Присоединение и отсоединение пневматической машины к шлангу должно производиться при закрытом вентиле;

6.36.28. Для быстрого и эффективного прекращения подачи воздуха в аварийных случаях на воздухоподводящем трубопроводе или гибком шланге на расстоянии не более 3 м от рабочего места должно быть установлено запорное устройство или устройство с дистанционным управлением запорным краном;

6.36.29. Пневматические машины должны проверяться регулярно. Взаимодействие всех частей, регулирование и проверка исправности пневматических машин должны производиться опробованием их в действии сжатым воздухом до выдачи машины в работу. По окончании работы или смены пневматические машины должны сдаваться для проверки. Исправность пневматических машин должна проверяться обученным персоналом. Результаты проверки должны заноситься в специальный журнал. Неисправные пневматические машины должны быть изъяты из эксплуатации;

6.36.30. При работе с инструментом вращательного действия необходимо, чтобы рукоятки инструмента были обтянуты трубками из рифленой резины для исключения скольжения рук работающего;

6.36.31. Ручные электрические машины и переносные электрические приборы должны соответствовать требованиям безопасности по ГОСТ 12.2.013.0, Правилам устройства электроустановок, Правилам эксплуатации электроустановок потребителей и Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей;

6.36.32. Должна быть исключена возможность доступа к токоведущим частям электрических машин и соприкосновения с ними вставного рабочего инструмента. Внутренние движущиеся детали машин должны быть недоступными для прикосновения;

6.36.33. Регулирование и проверка исправности ручной электрической машины или переносного электрического прибора должны производиться до выдачи в работу опробованием их в действии с замером электрического сопротивления изоляции. По окончании работы или смены электрические машины и приборы должны сдаваться для проверки. Независимо от исправности электрические машины и приборы два раза в год следует разбирать, проверять, смазывать, производить техническое обслуживание;

6.36.34. При работе с электрическими машинами и приборами нельзя допускать соприкосновения электрических проводов с металлическими элементами, а также горячими, влажными и покрытыми маслом поверхностями оборудования;

6.36.35. Запрещается работать с ручными электрическими машинами и переносными электрическими приборами на открытых площадках во время дождя или снегопада.


7. ТРЕБОВАНИЯ К РАЗМЕЩЕНИЮ ПРОИЗВОДСТВЕННОГО

ОБОРУДОВАНИЯ И ОРГАНИЗАЦИИ РАБОЧИХ МЕСТ


7.1. Размещение производственного оборудования, исходных материалов, полуфабрикатов, заготовок, готовой продукции и отходов производства в производственных помещениях и на рабочих местах должно обеспечивать осуществление производственного цикла в оптимальных режимах и не должно представлять опасности для персонала.

7.2. Размещение производственного оборудования и коммуникаций, которые являются источниками опасных и вредных производственных факторов, расстояние между единицами оборудования, а также между оборудованием и стенами производственных зданий, сооружений и помещений должны соответствовать действующим нормам технологического проектирования, строительным нормам и правилам, утвержденным в установленном порядке.

7.3. Производственное оборудование на производственных площадках должно располагаться в соответствии с общим направлением основного грузового потока в цехе, на участке.

7.4. Расстановка оборудования должна производиться в соответствии с нормами технологического проектирования машиностроительных заводов, при этом:

7.4.1. Расстояние от оборудования до стен и колонн здания должно быть не менее 600 мм для мелкого оборудования (с размерами в плане до 1500 x 1000 мм); не менее 700 мм для оборудования средних габаритов (с размерами в плане до 4000 x 3500 мм); для крупного оборудования (с размерами в плане до 8000 x 6000 мм) - от стен не менее 1000 мм, от колонн - не менее 900 мм; для печей - от стен не менее 1200 мм, от колонн - не менее 1000 мм;

7.4.2. Расстояние между оборудованием должно устанавливаться в зависимости от конкретных условий с обеспечением безопасности производства работ и безопасного обслуживания оборудования;

7.4.3. При обслуживании оборудования мостовыми кранами его расстановка (расстояния от стен и колонн) определяется с учетом обеспечения его нормального обслуживания грузоподъемными кранами;

7.4.4. При установке оборудования на индивидуальном фундаменте расстояния оборудования от стен, колонн должны быть приняты с учетом конфигурации смежных фундаментов.

7.5. Габаритные контуры и размеры размещенного на производственных площадях оборудования; контуры и размеры площадок для его обслуживания; контуры и размеры производственных участков; мест для складирования материалов, полуфабрикатов, готовой продукции, оснастки; контуры и размеры проездов, проходов и т.д. должны быть зафиксированы на планировке цеха, участка.

Указанная планировка должна быть утверждена главным инженером (техническим директором) организации.

В соответствии с этой планировкой владелец здания обязан обеспечить на закрепленных площадях чистоту и порядок, сохранность и установленные режимы эксплуатации оборудования, коммуникаций здания, средств обеспечения и др.

7.6. Производственное оборудование, при работе которого происходит выделение вредных, пожаро- и взрывоопасных веществ (пыли, газов, паров), должно быть установлено в изолированном помещении, где должна быть предусмотрена общая приточная и местная вытяжная вентиляции.

7.7. При расположении оборудования в технологической цепи в общем производственном помещении для уменьшения воздействия вредных производственных факторов должны приниматься дополнительные технические и организационные решения.

7.8. Рабочие места должны находиться вне зоны перемещения грузов, транспортируемых подъемно - транспортным оборудованием, и должны быть оборудованы в соответствии с требованиями безопасности и с учетом характера выполняемых работ.

7.9. Загромождение проходов и проездов, а также рабочих мест изделиями, заготовками и материалами не допускается. Хранение изделий, заготовок и материалов вне установленных мест складирования и навалом запрещается.

7.10. Рабочие места, их оборудование и оснащение должны обеспечивать безопасность, сохранность здоровья и работоспособности работающих.

7.11. Рабочие места при выполнении работ сидя или стоя должны удовлетворять требованиям ГОСТ 12.2.032 и ГОСТ 12.2.033 соответственно.

При выполнении работ сидя рабочие места должны быть снабжены рационально устроенными сиденьями со спинками, а при необходимости и с подлокотниками.

Сиденья должны регулироваться по высоте. Сиденья должны иметь регулировку положения спинки и подлокотников для отдельных видов работ.

7.12. Каждое рабочее место должно размещаться на достаточной площади и должно быть оснащено в соответствии со своим функциональным назначением (стеллажи, шкафы, рабочие столы, производственная тара для укладки оснастки, изделий, заготовок, материалов и др.).

7.13. Конструкция и взаимное расположение элементов оборудования рабочего места (сиденья, органы управления, средства отображения информации и т.д.) должны соответствовать антропометрическим, физиологическим и др. требованиям и характеру выполняемой работы.

7.14. Инструмент (приспособления, штампы, проверочные шаблоны и др.) должен находиться на рабочем месте в специальных инструментальных шкафах, на стеллажах, столиках, расположенных рядом с оборудованием или внутри его, если это предусматривается конструкцией оборудования.

7.15. Стеллажи и шкафы по своим размерам должны соответствовать наибольшим габаритам укладываемых на них изделий. Изделия, уложенные на стеллажи, в шкафы или на рабочие столы, не должны выступать за их контуры.

На стеллажах, в шкафах и на рабочих столах должны быть указаны предельно допустимые для них нагрузки.

7.16. Стеллажи, шкафы, рабочие столы и верстаки должны быть прочными и устойчивыми. Поверхности стеллажей, шкафов, рабочих столов должны быть гладкими, без выбоин, заусенцев, трещин и прочих дефектов.

7.17. Столы и верстаки должны иметь полки и ящики для укладки и хранения инструментов, деталей и чертежей.

7.18. Укладка изделий и инструмента на станине и других элементах производственного оборудования запрещается. На производственном оборудовании, рабочих столах и т.п. не должны находиться предметы, не требующиеся для выполнения данной работы.

7.19. Для размещения на рабочих местах и для обеспечения транспортирования по цеху мелких однотипных изделий, деталей, заготовок, а также отходов производства должна применяться соответствующая тара.

7.20. Рабочие места должны содержаться в чистоте. Для сбора мусора и других отходов производства в назначенных местах в цехе (на участке) должна быть установлена металлическая тара, которая должна регулярно освобождаться.

7.21. Для хранения чистого и сбора использованного обтирочного материала в удобных местах производственного помещения должна быть установлена специальная металлическая тара с закрывающимися крышками.

Тара с использованным обтирочным материалом должна регулярно освобождаться по мере ее наполнения, но не реже одного раза в смену.

7.22. На рабочем месте должна быть обеспечена достаточная освещенность, соответствующая характеру и условиям выполняемой работы.

7.23. Органы управления оборудованием должны быть выполнены с учетом рабочей позы, функционального назначения органа управления, частоты и последовательности пользования ими.

7.24. Расстояние между органами управления близко расположенным оборудованием, управляемым единым оператором, должно исключать возможность ошибочного использования органа управления при манипуляции смежным (соседним) органом управления.

7.25. Взаимное расположение и компоновка рабочих мест должны обеспечивать безопасный доступ на рабочее место и возможность быстрой эвакуации работающих при аварийной ситуации. Пути эвакуации и проходы должны быть обозначены и иметь достаточную освещенность.

7.26. Цветовое решение рабочих мест должно соответствовать требованиям технической эстетики.

7.27. Рабочие места при выполнении электро- и газосварочных работ, находящиеся в производственных помещениях, должны быть ограждены постоянными или переносными щитами - экранами.

7.28. Перед выполнением работ внутри резервуаров, котлов, цистерн и других замкнутых объемов, а также перед выполнением работ в колодцах необходимо произвести вентилирование этих объемов и проверить отсутствие в них вредных газов взятием проб воздуха на анализ.

7.29. При выполнении работ на указанных объектах работающие должны быть обеспечены предохранительными поясами, страхующими канатами достаточной прочности и длины и при необходимости фильтрующими, изолирующими или шланговыми противогазами и другими средствами индивидуальной защиты, а также должен быть назначен наблюдающий для наблюдения, страховки и оказания при необходимости помощи.

7.30. Работы внутри резервуаров, котлов, цистерн, туннелей, в колодцах и т.п. являются работами с повышенной опасностью. Для их выполнения необходимо оформление наряда - допуска.

7.31. Наиболее опасными в таких замкнутых объемах (резервуарах, котлах, цистернах и др.) являются работы сварщика. Сварщик, выполняющий эти работы, должен пользоваться диэлектрическими перчатками, галошами, ковриком и шлемом. Работать с металлическим щитком в этих условиях запрещено.

7.32. Расположение, устройство и количество пожарных щитов, сигналов и огнетушителей должны соответствовать требованиям Противопожарных норм проектирования промышленных предприятий. Использование противопожарного инвентаря не по назначению запрещается.


8. ТРЕБОВАНИЯ К СПОСОБАМ ХРАНЕНИЯ И ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ

ИСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ, ЗАГОТОВОК, ПОЛУФАБРИКАТОВ, ГОТОВОЙ

ПРОДУКЦИИ И ОТХОДОВ ПРОИЗВОДСТВА


8.1. Складирование, хранение материалов, заготовок, готовой продукции и других грузов на территории организации должно предусматривать применение способов, исключающих возникновение опасных и вредных производственных факторов, а также использование безопасных устройств для хранения, механизацию и автоматизацию погрузочно - разгрузочных работ. Складирование должно производиться в зависимости от вида груза с учетом его габаритов, веса, устойчивости и др. параметров.

8.2. Складирование материалов, изделий и заготовок должно производиться на специально отведенных для этой цели площадях и не должно стеснять или загромождать проезды, проходы и зоны обслуживания производственного оборудования, механизмов, рабочих мест т.д.

8.3. Складирование легковоспламеняющихся жидкостей, горючих и взрывоопасных материалов должно осуществляться с соблюдением Правил пожарной безопасности в Российской Федерации.

8.4. Хранение и выдача легковоспламеняющихся жидкостей, горючих и взрывоопасных веществ (бензина, керосина, спирта, красок, масел и т.п.) должны производиться вне помещений цеха в специально отведенных для этой цели местах. В подразделении должны быть распоряжением назначены лица, ответственные за хранение этих веществ.

8.5. Для цеховых кладовых должны быть установлены нормы хранения легковоспламеняющихся жидкостей, горючих и взрывоопасных веществ. Таблицы с указанием этих норм хранения должны быть вывешены на видных местах у цеховых кладовых.

8.6. Запас легковоспламеняющихся и огнеопасных материалов в цехе не должен превышать потребности одной смены. Хранить и оставлять указанные материалы на рабочем месте после работы запрещается. Хранить и ставить тару с указанными веществами вблизи отопительных и электротехнических устройств и нагретых предметов запрещается.

Закрыть

Строительный каталог