ПОТ РМ 013-2000, часть 4

обеспечение того, что при нормальных условиях работы центрифуга не достигнет опасной температуры.

4.5.17. Работать на неисправной центрифуге запрещается. До начала работы следует убедиться в полной исправности центрифуги и защитного заземления.

4.5.18. При загрузке центрифуги обрабатываемым материалом необходимо соблюдать следующие требования:

обрабатываемые материалы укладывать в корзину равномерными слоями по всей окружности;

загрузку производить до уровня верхней части корзины;

уложенные материалы закрыть плотной тканью или предохранительной сеткой, края которой "подбить" под горловину корзины.

4.5.19. Если вследствие неравномерной загрузки получается чрезмерная раскачка ("биение"), то центрифуга должна быть немедленно остановлена, а обрабатываемые материалы уложены заново.

4.5.20. Приостанавливать и замедлять вращение корзины руками или какими-либо предметами запрещается.


4.6. Сушильные машины


4.6.1. Сушильные машины должны устанавливаться на уровне, обеспечивающем легкую и беспрепятственную загрузку и выгрузку обрабатываемого материала.

4.6.2. Кожух наружного барабана должен иметь теплоизоляцию, предотвращающую выделение тепла во время работы машины и нагревание наружной поверхности до температуры свыше 400.

4.6.3. Поверхность внутреннего барабана, соприкасающаяся с обрабатываемыми материалами, должна быть гладкой, без заусениц.

4.6.4. Загрузочный люк машины должен плотно закрываться и обеспечивать невозможность прохождения через него горячего воздуха.

4.6.5. На сушильном барабане или на подводящей магистрали должны быть установлены контрольно - измерительные приборы: манометр для контроля давления пара, поступающего в калорифер; термометр для определения температуры воздуха, поступающего в наружный барабан машины.

4.6.6. Конструкцией машины должна предусматриваться блокировка, не позволяющая включать ее в работу при открытых крышках или открывать крышку в процессе работы.

4.6.7. Фильтр для улавливания очесов с обрабатываемых материалов должен быть расположен в легкодоступном месте.

4.6.8. Крышка кожуха (наружного барабана) должна легко открываться, иметь надежную защелку, фиксирующую ее в открытом положении при загрузке обрабатываемых материалов, и запоры, закрепляющие ее в закрытом положении.

4.6.9. Дверки различных отделений машины (вентиляторов, очистки очесов, подачи воздуха и др.) должны плотно закрываться и закрепляться.

4.6.10. Воздуховоды от вентиляторов должны быть герметичны и тщательно укреплены.

Для устранения вибрации воздуховоды в местах присоединения к машине должны иметь эластичные патрубки.

4.6.11. Пароподводящие и конденсатоотводящие трубопроводы должны иметь вентили. Трубопроводы должны быть изолированы.

4.6.12. Работа машины при давлении пара, вышеуказанного в паспорте машины, не допускается.

4.6.13. Внутренний барабан машины с боковой загрузкой должен быть снабжен стопором для фиксации положения барабана (при загрузке и выгрузке) и предотвращения произвольного вращения.

4.6.14. Машина с боковой загрузкой должна иметь поворотное приспособление для вращения внутреннего барабана (после его остановки) до положения, позволяющего открывать крышки и производить выгрузку обрабатываемых материалов.

4.6.15. Машина должна работать плавно. В случае рывков или толчков, ненормального стука или шума, вибрации или чрезмерного нагрева моторов или редукторов машину требуется остановить и устранить неисправность.

4.6.16. До выгрузки из машины обрабатываемые материалы должны быть остужены путем отключения поступающего из калорифера воздуха и открытия люка для поступления воздуха из цеха.

4.6.17. Без остановки сушильной машины запрещается:

производить очистку от очесов лопастей очистительных щеток, сеток и других частей машины;

производить очистку (продувку) калориферов;

снимать или надевать приводные ремни машины или вентилятора;

смазывать и регулировать машину;

ремонтировать ограждение.

4.6.18. Запрещается оставлять работающую машину без присмотра и допускать к ее эксплуатации посторонних лиц.

4.6.19. По окончании работы должны быть отключены рубильники электромоторов, привода и вентиляторов.


4.7. Сушильные камеры


4.7.1. Сушильные камеры располагают так, чтобы к ним был свободный подъезд для подачи обрабатываемых материалов.

4.7.2. В передней части сушильной камеры должен быть уложен рабочий настил по всей ширине камеры. Длина настила (до ступеней) должна быть более длины кулис на 0,5 м.

4.7.3. В передней части настила должны быть ступени шириной 280 мм, высотой не более 170 мм каждая, а по бокам ограждение высотой не менее 1 м.

4.7.4. Конструкция направляющих для движения кулис должна быть жесткой, предотвращающей возможное смещение кулис во время движения. Движение кулис по направляющим должно быть плавным и легким.

4.7.5. Конструкция передней и задней стенок кулис должна обеспечивать плотность перекрытия по отношению к раме как в выдвинутом, так и в закрытом положениях.

4.7.6. Вешалки кулис должны быть чисто строганными из древесины нехвойных пород и плотно держаться в гнездах.

4.7.7. Для перемещения по направляющим на лицевой стороне кулис должны быть укреплены ручки.

4.7.8. Паронагревательные приборы (радиаторы, ребристые трубы, регистры) должны быть тщательно соединены между собой. Пропуск пара в соединениях не допускается.

4.7.9. Подводящие трубопроводы и наружные поверхности сушильной камеры должны иметь термоизоляцию или выполняться из теплоизоляционного материала.

4.7.10. Стены сушильной камеры должны изготавливаться из теплоизоляционного материала для предотвращения излучения тепла в помещении.

4.7.11. Входить в сушильную камеру во время ее работы запрещается. При необходимости, входить в камеру разрешается только после полного проветривания камеры и при выдвинутых кулисах.

4.7.12. Ремонт паронагревательных приборов или стенок кулис, удаление очесов от обрабатываемых материалов производится при полной остановке и холодном состоянии сушильной камеры.


4.8. Гладильные прессы


4.8.1. Привод гладильных прессов должен обеспечивать плавное (без рывков и ударов) движение верхней плиты.

4.8.2. Сила прижима гладильных плит не должна превышать допустимую величину, при этом должна обеспечиваться возможность быстрой ее регулировки.

4.8.3. Пресс должен иметь удобное расположение вентилей и кнопок управления для быстрого отключения от всех подводящих коммуникаций (пара, электроэнергии, сжатого воздуха).

4.8.4. Аварийное отключение пресса в нерабочее положение должно осуществляться быстро, путем легкого нажатия на кнопку управления.

4.8.5. В нерабочем положении верхняя плита должна фиксироваться на расстоянии, исключающем возможность ожога рук работника при укладке обрабатываемых материалов на столе пресса.

4.8.6. Система управления прессов должна предусматривать двуручное включение привода. Опускание и прижим верхней плиты к нижней должны происходить при одновременном нажатии двух разнесенных в разные стороны пусковых кнопок (рычагов) двумя руками (при ручном включении) или за счет введения в конструкцию верхней подушки устройства (предохранительной рамки), отключающего пресс при попадании рук в рабочую зону (при педальном включении). Расстояние между кнопками (рычагами) должно обеспечивать невозможность одновременного нажатия двух кнопок (рычагов) одной рукой. При этом должно быть исключено включение привода при заклинивании одной из кнопок или рычага. При опускании одной из кнопок (рычага) верхняя плита должна остановиться на расстоянии не менее 12 мм от стола пресса, а окончательный прижим плиты должен осуществляться включением цилиндра прессования.

4.8.7. Каждая машина должна иметь вводной выключатель ручного действия, размещенный в безопасном и удобном для обслуживания месте.

4.8.8. Отключение пресса и возврат верхней гладильной плиты в нерабочее положение должны осуществляться при нажиме на одну из кнопок управления.

4.8.9. Конструкция прессов должна исключать самопроизвольное опускание верхних плит пресса во избежание травмирования рук.

4.8.10. Угол отхода верхней плиты должен быть около 40 градусов, чтобы исключить возможность ожога рук при укладке обрабатываемых материалов на нижнюю плиту.

4.8.11. На паропроводе непосредственно у гладильных прессов должен быть установлен манометр и предохранительный клапан.

4.8.12. Прокладки, сальник, вентили, шланги на паровой и воздушной магистралях пресса должны быть герметичны.

4.8.13. Нерабочие нагреваемые поверхности гладильной плиты и стола пресса, а также паропроводящие и конденсатоотводящие трубопроводы, доступные для случайного прикосновения, должны быть теплоизолированы.

4.8.14. В ротационных гладильных прессах поворот нижних плит на 180 градусов должен осуществляться только после нажатия кнопки "Пуск" или соответствующей педали плавно, без рывков и ударов, с четкой фиксацией в рабочем положении.

4.8.15. Ротационный пресс должен иметь сзади вертикальное ограждение, предохраняющее работника от ударов при повороте нижних плит.

4.8.16. Воздух, отсасываемый из полости плит прессов, должен удаляться в атмосферу за пределы цеха.

4.8.17. "Одежда" прессов должна быть чистой и воздухопроницаемой для хорошего отсоса водяных паров.

4.8.18. Замена "одежды" на прессах должна проводиться при полностью выключенном прессе (отключена электроэнергия, перекрыты вентили пара и сжатого воздуха) и при холодном состоянии.

4.8.19. Выводной патрубок отсоса водяных паров должен быть присоединен к вытяжной системе вентиляции.

4.8.20. Для удаления прилипших пуговиц к нагретой поверхности (утюгу) пресс должен быть снабжен специальным скребком.

4.8.21. При нанесении и удалении с горячей поверхности утюга воска или стеарина пресс должен быть полностью отключен.

4.8.22. На манекенном прессе должно быть предусмотрено надежное разъемное соединение трубопровода горячего воздуха.

4.8.23. Без остановки гладильного пресса запрещается:

снимать и надевать приводные ремни;

смазывать и чистить пресс;

осматривать, регулировать или налаживать пресс;

ремонтировать ограждения и другие части;

подправлять сбившуюся "одежду".

4.8.24. При работе на гладильных прессах запрещается определять пальцами температуру нагретых поверхностей машины, класть обрабатываемые материалы на машину и на ее ограждение.


4.9. Гладильные катки


4.9.1. Конструкцией гладильных катков должны быть предусмотрены предохранительные устройства:

блокирующее устройство, устанавливаемое со стороны ввода белья в каток, обеспечивающее отключение привода катка с автоматическим подъемом валка в момент опасности попадания рук работника в зону глажения;

устройство, обеспечивающее подъем валка при остановке катка;

автоматическое устройство, предохраняющее каток с электрообогревом от перегрева;

предохранительный клапан в катках с паровым обогревом, установленный на линии подачи пара в каток, отрегулированный на допустимое давление;

аварийную кнопку "Стоп", которая должна быть предусмотрена со стороны подачи и приема обрабатываемых материалов.

4.9.2. На паропроводе катков должен быть установлен манометр, показывающий рабочее давление пара. Паропровод и привод катков должны иметь ограждение.

4.9.3. Пусковые кнопки должны располагаться непосредственно на гладильном катке со стороны подачи обрабатываемых материалов так, чтобы пуск машины производился только при одновременном нажатии обеих пусковых кнопок.

4.9.4. Конструкцией гладильного катка должен быть предусмотрен автостоп (предохранительная планка), сблокированный с магнитным пускателем машины. При малейшем толчке планки вперед (на 8 - 10 см) машина должна выключаться. Предохранительная планка устанавливается над подающим транспортером по всей рабочей длине катков. Исправность автостопа проверяется ежедневно перед началом работы.

4.9.5. Сила прижима цилиндра к гладильному лотку не должна превышать допустимых величин, указанных в нормативно - технической документации завода - изготовителя.

4.9.6. Вращение гладильного валка должно быть плавным и равномерным. В нерабочем положении гладильный валок должен быть поднят над поверхностью лотка.

4.9.7. Работать на вакуумном катке с неисправным приспособлением, препятствующим сбеганию в сторону транспортерных полотен, запрещается.

4.9.8. Скорость подающего транспортера должна быть на 10% меньше, чем у выводного.

4.9.9. "Одежда" катка должна быть чистой и воздухопроницаемой для хорошего отсоса водяных паров. Для этого ее необходимо регулярно стирать.

4.9.10. Выводной патрубок отсоса водяных паров из внутренней полости цилиндра должен быть присоединен к воздушному коробу с выводом из помещения в атмосферу.

4.9.11. Зонты вытяжной вентиляции гладильной машины устанавливаются с учетом полного улавливания пара.

4.9.12. Паровые прокладки, сальники, вентили гладильных катков с паровым обогревом не должны пропускать пар. Паропроводящие и конденсатоотводящие трубопроводы должны быть изолированы.

4.9.13. Без остановки гладильных катков не допускается:

наматывать на прижимные валки сукна и закатники;

исправлять ход транспортерной ленты;

снимать и надевать приводные ремни;

смазывать и чистить машину;

осматривать, регулировать или налаживать гладильный каток;

ремонтировать ограждения и другие части;

поправлять перекосившиеся материалы (вещи), вытаскивать намотавшийся на вал (каток) обрабатываемый материал.

4.9.14. Заменять изоляцию и "одежду" прижимных валков разрешается при полной остановке гладильного катка и в холодном состоянии.

4.9.15. При работе на катке запрещается определять пальцами температуру нагретых поверхностей, раньше времени пытаться снимать обрабатываемые материалы (они должны сами выйти из машины).

4.9.16. По окончании работы на катке с паровым обогревом следует поднять прижимные валки и размотать с них "одежду", полностью обесточить его, перекрыть вентили на паропроводе и конденсационном горшке.


4.10. Паровоздушные манекены


4.10.1. Зажимы, закрепляющие полы обрабатываемых изделий, должны быть в исправном состоянии. Конструкция зажимов должна исключать возможность их срыва.

4.10.2. Чехол манекена должен быть цельным и плотно закрепленным внизу и у горловины.

4.10.3. Паровой клапан в закрытом состоянии не должен пропускать пар под чехол манекена.

4.10.4. Конструкцией паровоздушного манекена должна быть предусмотрена регулировка количества нагретого воздуха, поступающего под чехол.

4.10.5. Во время пуска пара в процессе отпарки запрещается расправлять обрабатываемые материалы руками и приближать лицо к манекену.


4.11. Гладильные столы и электроутюги


4.11.1. Рабочая поверхность гладильных столов должна быть изготовлена из электронепроводящего материала (дерева, пластмассы) и крепиться к металлической станине болтами с утопленными головками.

4.11.2. Все металлические части гладильных столов, находящиеся на доступной для человека высоте, электропроводка, кожухи рубильников и контактных коробок, станины и рамы гладильных столов, подставки под бесшнуровые утюги должны быть заземлены. Исключением являются подставки под электроутюги с бесшнуровой проводкой, которые полностью изолируются.

4.11.3. Ручки электроутюгов должны быть изготовлены из изолирующего материала и иметь на концах утолщения - упоры к металлической скобе утюга, предотвращающие соскальзывание руки гладильщика.

4.11.4. Питание электроутюгов следует осуществлять шланговым шнуром типа ШРПЛ (шнур с резиновой изоляцией, переносной, легкий), который должен быть подведен к электроутюгам сверху при помощи кронштейнов, установленных на гладильных столах. Длина провода между кронштейном и утюгом должна быть такой, чтобы во время работы он не ложился на гладильный стол и позволял свободно перемещать утюг по всей поверхности гладильной доски.

4.11.5. Во время пользования утюгом при обработке материалов на гладильно - отпарочном столе подавать пар на поверхность стола запрещается.

4.11.6. Перед началом работы с электроутюгом следует проверить надежность изоляции подводящих проводов, исправность утюга.

4.11.7. Во время работы не допускается падение утюга, перекручивание провода, образование на нем петель и узлов. Токоподводящие провода должны быть сухими.

4.11.8. Во время работы запрещается:

ставить (даже холодный) утюг на провода;

охлаждать утюг водой;

оставлять без присмотра подключенный к электросети утюг.

4.11.9. По окончании работы утюг должен быть отключен от электросети и поставлен на металлическую подставку с теплоизоляционным покрытием.

4.11.10. При работе на гладильных столах, оборудованных электроутюгами в помещениях с электропроводящими полами (цементными, плиточными и т.п.), следует применять изолирующие настилы и подставки, а также диэлектрические дорожки и коврики.


4.12. Конвейеры


4.12.1. Устройство конвейеров должно соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.022 и ГОСТ 22644.

4.12.2. Движущиеся части конвейеров (приводные, натяжные и отклоняющие барабаны, натяжные устройства, канаты и блоки натяжных устройств, ременные и другие передачи, муфты и т.п., а также опорные рамки и ролики нижней ветви ленты) должны быть ограждены в зонах постоянных рабочих мест, связанных с технологическим процессом на конвейере, или по всей длине конвейера, если имеет место свободный доступ или постоянный проход вблизи конвейера лиц, не связанных с обслуживанием конвейера.

4.12.3. Ограждение должно быть изготовлено из металлических листов, сетки и других прочных материалов. Сетчатые ограждения подбираются в соответствии с нормативно - технической документацией завода - изготовителя. Размер ячейки должен исключать доступ к огражденным частям конвейера.

4.12.4. В зоне возможного нахождения людей должны быть ограждены или защищены:

проходы (проезды) под конвейерами сплошными навесами, выступающими за габариты конвейеров не менее чем на 1 м;

участки трассы конвейеров (кроме подвесных конвейеров), на которых запрещен проход людей, при помощи установки вдоль трассы перил высотой не менее 1,0 м от уровня пола.

4.12.5. Конвейеры, передвигающиеся по рельсам, если они не закрыты специальными кожухами, и конвейеры, установленные в производственных зданиях ниже уровня пола, должны быть ограждены по всей длине перилами высотой не менее 1,0 м от уровня пола.

4.12.6. На конвейерах, входящих в автоматизированные транспортные или технологические линии, должны быть предусмотрены устройства для автоматической остановки привода при возникновении аварийной ситуации. При этом вслед за выключением электродвигателя конвейера должен автоматически включаться светозвуковой сигнал, предупреждающий обслуживающий персонал об аварийной остановке.

4.12.7. Конвейеры малой протяженности (до 10 м) в головной и хвостовой частях должны быть оборудованы аварийными кнопками для остановки конвейера.

4.12.8. Конвейеры большой протяженности должны быть дополнительно оборудованы выключающими устройствами (тросовым выключателем) для остановки конвейера в аварийных ситуациях в любом месте. При оснащении всей трассы конвейера тросовым выключателем, дающим возможность остановки конвейера с любого места, аварийные кнопки для остановки конвейера в головной и хвостовой частях допускается не устанавливать.

4.12.9. В схеме управления конвейерами должна быть предусмотрена блокировка, исключающая возможность повторного включения привода до ликвидации аварийной ситуации.

4.12.10. Конвейеры, которые с места пуска их не просматриваются на всем протяжении (проходящие через несколько производственных участков, между этажами), должны быть оборудованы светозвуковой сигнализацией, сблокированной с пусковым устройством и срабатывающем не менее чем за 10 секунд до пуска конвейера.

4.12.11. Подвесные конвейеры (монорельсы) должны быть надежно закреплены, чтобы при движении грузонесущих подвесок и навешанных на них тележек и вешалок с изделиями не возникало опасных колебаний. Монорельсы должны быть заземлены.

4.12.12. Подвесные конвейеры должны монтироваться на такой высоте, чтобы транспортируемый груз находился над оборудованием на высоте не менее чем 0,5 м.

4.12.13. Грузовые натяжные устройства конвейеров должны иметь концевые упоры для ограничения хода натяжной тележки и концевые выключатели, отключающие привод конвейера при достижении натяжной тележкой крайних положений.

4.12.14. Наклонные и вертикальные участки цепных конвейеров должны быть снабжены ловителями для захвата цепи в случае ее обрыва, угрожающего обслуживающему персоналу.

4.12.15. На трассах конвейеров с передвижными загрузочными и разгрузочными устройствами должны быть установлены конечные выключатели и упоры, ограничивающие ход загрузочно - разгрузочных устройств.

4.12.16. В местах ответвления приемных штанг от основного пути конвейера устанавливается считывающее устройство адресоносителя и пневмомеханическое рычажное устройство, обеспечивающее безопасность транспортировки изделий на рабочие места.

4.12.17. Приемная часть конвейера, загруженная вручную штучными грузами, должна быть расположена на горизонтальном участке конвейера с уклоном не более 5 градусов в сторону загрузки.

4.12.18. Не допускается самопроизвольное перемещение в обратном направлении грузонесущего элемента с грузом при отключении привода в конвейерах, имеющих наклонные или вертикальные участки трассы.

4.12.19. На наклонной части цепных конвейеров с уклоном более 6 градусов должны быть предусмотрены упоры, позволяющие цепи двигаться в рабочем направлении, но препятствующие ее движению в обратном направлении или падению в случае разрыва.

4.12.20. Не допускается загрузка конвейера сверх расчетных норм для условий эксплуатации, установленных в технических условиях или эксплуатационной документации.

4.12.21. Не допускается падение груза с конвейера в местах передачи транспортируемого груза с одного конвейера на другой конвейер.

4.12.22. Все конвейеры должны иметь устройства (борта, лотки, стенки) для ограждения перемещаемых изделий и материалов. Ограждающие борта у ленточных конвейеров должны перекрывать рабочие барабаны не менее чем наполовину.

4.12.23. В ленточных конвейерах механизм изменения угла наклона рамы должен иметь систему блокировки для устранения возможного произвольного опускания или подъема рамы.

4.12.24. Перед началом работы конвейеров проверяются направление движения тягового органа (ленты, цепи) путем кратковременного включения и выключения, исправность заземления двигателя и металлоконструкций, исправность ограждений.


5. ТРЕБОВАНИЯ К РАЗМЕЩЕНИЮ ПРОИЗВОДСТВЕННОГО

ОБОРУДОВАНИЯ И ОРГАНИЗАЦИИ РАБОЧИХ МЕСТ


5.1. При размещении производственного оборудования и организации рабочих мест следует руководствоваться ГОСТ 12.2.032, ГОСТ 12.2.033, ГОСТ 12.2.049, ГОСТ 12.2.064, ГОСТ 12.4.026, ГОСТ 12.4.040, ГОСТ 22269.

5.2. Размещение производственного оборудования должно обеспечивать последовательность операций технологического процесса и проектируемый уровень механизации рабочих мест.

5.3. Производственное оборудование должно быть размещено в соответствии с действующими нормами технологического проектирования для организаций химической чистки, стирки, комплексных предприятий химической чистки и стирки, мини - химчисток.

5.4. Размещение производственного оборудования, обрабатываемых материалов, готовой продукции, отходов производства и тары в производственных помещениях и на рабочих местах не должно представлять опасности для персонала.

5.5. Расстояние между единицами производственного оборудования, между линиями оборудования, а также между оборудованием и стенами производственных зданий, сооружений и помещений должно соответствовать требованиям действующих норм технологического проектирования, строительных норм и правил.

5.6. Ширина рабочего места у стиральных машин, центрифуг, сушильных и сушильно - гладильных машин и гладильных столов должна быть не менее 0,8 м.

5.7. При расстановке производственного оборудования должен учитываться максимальный габарит оборудования (открытые двери, выдвинутые кулисы и т.д.).

5.8. Рабочие места располагаются вне зоны перемещения механизмов, обрабатываемых материалов, отходов и обеспечивают удобство наблюдения за протекающими операциями и управление ими. Расположение рабочих мест должно предусматривать свободное пространство для перемещения работников при эксплуатации оборудования.

5.9. Организация и состояние рабочих мест, а также расстояние между рабочими местами должны обеспечивать безопасное передвижение работника и транспортных средств, удобные и безопасные действия с химическими препаратами, обрабатываемыми материалами и тарой, а также техническое обслуживание, ремонт и уборку производственного оборудования.

5.10. Рабочие места и рабочее оборудование, в процессе эксплуатации которого могут выделяться взрывоопасные или вредные вещества, должны иметь местные отсосы.

5.11. Рабочее место следует располагать так, чтобы обеспечивалось при этом его рациональное освещение.

5.12. Не допускается загромождать проходы и рабочие места обрабатываемыми материалами, готовыми изделиями (вещами) и тарой.

5.13. Взаимное расположение и компоновка рабочих мест должны обеспечивать безопасный доступ на рабочее место и возможность быстрой эвакуации при аварийной ситуации.

5.14. При расположении рабочего места выше уровня пола следует предусматривать площадки, лестницы, ограждения (перила) и другие устройства, размеры и конструкция которых должны обеспечивать удобное и безопасное выполнение трудовых операций, включая операции по техническому обслуживанию.

5.15. Площадки обслуживания, расположенные на высоте более 0,8 м, должны иметь ограждения и лестницы с поручнями. Высота ограждений (перил) должна быть не менее 1 м, при этом на высоте 0,5 м от настила площадки (лестницы) должно быть дополнительное продольное ограждение. Вертикальные стойки ограждения (перил) должны иметь шаг не более 1,2 м. По краям настилы площадки должны иметь сплошную бортовую полосу высотой 0,15 м. Ограждения и перила должны выдерживать сосредоточенную статическую нагрузку 700 H (70 кгс).

5.16. Площадки постоянных рабочих мест должны иметь свободный проход шириной не менее 0,7 м. Поверхности настилов площадок и ступеней лестниц должны исключать скольжение. Ширина лестницы должна быть не менее 0,6 м, расстояние между ступенями лестницы - 0,2 м, ширина ступеньки - не менее 0,12 м.

5.17. Лестница площадки постоянного рабочего места высотой более 1,5 м должна иметь наклон к горизонту не более 45 градусов, а меньшей высоты - не более 60 градусов. Лестницы высотой более 3 м должны иметь переходные площадки через каждые 3 м. Лестницы на участках, не связанных с постоянным рабочим местом, должны соответствовать требованиям ГОСТ 26887. Площадка должна быть снабжена табличкой с указанием максимально допустимой общей и сосредоточенной нагрузок.

5.18. На рабочих местах должны находиться технологические карты, инструкции по эксплуатации и безопасному ведению работ.

5.19. Рабочие места вспомогательных рабочих должны быть оборудованы шкафами, верстаками, стеллажами, передвижной оргоснасткой и грузоподъемными устройствами.

5.20. Производственное оборудование для химической чистки с использованием уайт - спирита в целях пожаро- и взрывобезопасности устанавливается отдельно.

5.21. Паровоздушная смесь, отходящая от машины химической чистки при проветривании вещей после операции сушки, должна направляться в адсорбер, а не в атмосферу.

5.22. Сушильно - гладильные устройства, интенсивно выделяющие тепло, пар и влагу, должны быть оборудованы индивидуальной местной вытяжной вентиляцией.

5.23. Пятновыводные станки для удаления рабочих и промывных растворов с запятнанной поверхности обрабатываемого материала должны оборудоваться местными отсосами.

5.24. Опасное оборудование или его отдельные части должны быть окрашены в сигнальные цвета. На участках производства с наличием вредных и опасных производственных факторов должны быть вывешены знаки безопасности в соответствии с ГОСТ 12.4.026.

5.25. Способ нанесения знаков и сигнальных цветов лакокрасочными материалами должен обеспечивать их сохранность в течение всего срока эксплуатации оборудования или до его капитального ремонта.

5.26. Поверхности органов управления, предназначенные для действия в аварийных ситуациях, следует окрашивать в красный цвет.


6. ТРЕБОВАНИЯ К ХИМИЧЕСКИМ ПРЕПАРАТАМ,

СТИРАЛЬНЫМ МАТЕРИАЛАМ, СПОСОБАМ ИХ ХРАНЕНИЯ

И ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ


6.1. Химические препараты: органические растворители, пятновыводные, аппретирующие средства, препараты для пропитки (антимолевые, антистатические, водоотталкивающие, грязеотталкивающие и др.), усилители и другие специальные средства, используемые при химической чистке, должны соответствовать требованиям нормативной документации (ГОСТам или ТУ), иметь гигиенический сертификат и инструкцию по применению, а также сертификат соответствия на препараты, подлежащие обязательной сертификации в соответствии с законодательными актами Российской Федерации.

6.2. Химические материалы разрешается хранить на производственных участках в ограниченном количестве (не более суточного запаса) в специальных шкафах, оборудованных местным отсосом со скоростью движения воздуха в открытом проеме не менее 0,5 м/с.

6.3. Вводить в ванну серную кислоту следует тонкой струйкой по стенке емкости, наполненной холодной водой.

6.4. Переливая кислоты из бутыли в мелкую посуду, следует соблюдать меры предосторожности.

6.5. При разбавлении концентрированных кислот до нужной концентрации следует соблюдать следующие условия:

проверить емкость, в которую должна наливаться кислота, на наличие трещин и каких-либо загрязнений;

при смешивании кислоты с водой необходимо кислоту вливать в воду, а не наоборот, медленно, тонкой струйкой;

переливать кислоты из одной посуды в другую следует с помощью глубокой воронки с воздухоотводной трубкой, специальных приспособлений (ручных насосов, сифонов и т.п.).

6.6. При попадании кислоты, щелочи на открытые части тела необходимо немедленно промыть этот участок тела нейтрализующим раствором, а затем водой с мылом.

6.7. При попадании кислоты, щелочи в глаза необходимо промыть их чистой водой, а затем нейтрализующим раствором и немедленно обратиться к врачу.

6.8. Во избежание образования летучих ядовитых веществ все химикаты следует хранить в закрытой таре, соблюдая правила хранения концентрированных и летучих материалов.

6.9. Большинство препаратов легко воспламеняется (ацетон, амилацетат, уайт - спирит и др.), а пары их взрывоопасны, поэтому в помещениях не должно быть открытого огня.

6.10. При применении едкого натра (каустика) необходимо:

дробить большие куски едкого натра, прикрывая их чистой тканью, для предупреждения разлета мелких частиц. Работу следует производить в защитных очках;

брать едкий натр с помощью пинцетов или фарфоровых ложек. Запрещается брать щелочи руками;

растворять небольшими порциями при непрерывном помешивании.

6.11. При работе с хлорорганическими соединениями следует руководствоваться соответствующими нормативными правовыми актами.

6.12. При работе с перхлорэтиленом (ПХЭ) следует соблюдать меры безопасности:

Закрыть

Строительный каталог