ПБ 08-353-00, часть 2

1.9.16. Индивидуальные спасательные средства должны использоваться в строгом соответствии с инструкцией. Во время учебных тревог руководитель учения должен проверять умение персонала пользоваться ими.

1.9.17. МНГС для подачи сигналов бедствия должны иметь сигнальные средства, предусмотренные частью 3 Правил по оборудованию морских судов [14], Правилами по конвенционному оборудованию плавучих буровых установок [15].

1.9.18. На МНГС ответственное лицо должно осуществлять постоянный контроль за исправным состоянием и сроком годности сигнальных средств.

1.9.19. Запрещается запускать сигнальные ракеты в сторону скопления людей, судов, береговых сооружений и т.п.

1.9.20. Сигнальные ракеты следует хранить в специальных ящиках (шкафах), закрываемых на ключ.

Ящик (хранилище) с ракетами должен находиться на безопасном удалении от источника теплоты (выхлопные трубы, котлы, паровое или электрическое отопление и пр.) на высоко расположенных открытых местах.

На коллективных спасательных средствах ракеты следует хранить в водонепроницаемой упаковке.

1.9.21. При объявлении тревоги курение и применение открытого огня на платформе запрещено.


1.10. Связь и сигнализация.

Автоматизированные системы безопасности,

контроля и оповещения


1.10.1. Связь и сигнализация на морских объектах выполняется в соответствии с требованиями основных нормативных документов в этой области, а также Правил по оборудованию морских судов [14].

1.10.2. МНГС должны быть оборудованы:

1.10.2.1. Комплексом внешней радиосвязи, обеспечивающим:

устойчивую связь с береговыми, воздушными и морскими объектами;

связь с метеорологической службой и службой навигационных предупреждений;

связь при аварийных ситуациях.

1.10.2.2. Комплексом спутниковой связи и приема телевизионных программ, обеспечивающим:

организацию многоканальной телефонной и телефаксной связи;

прием и трансляцию абонентом программ радио- и спутникового телевизионного вещания на объекте.

1.10.2.3. По согласованию со службами гражданской авиации комплексом управления полетами вертолетов и наблюдения за воздушным пространством и надводной обстановкой в районе МНГС, обеспечивающим привод и посадку вертолетов на МНГС.

1.10.2.4. Системой телевизионного наблюдения, определяемой проектом.

1.10.2.5. Системой внутренней связи МНГС, обеспечивающей:

внутреннюю производственную и технологическую связь технических служб, руководства и прочих абонентов МНГС между собой, в том числе между абонентами и постами управления с использованием носимых радиостанций;

трансляцию командных и вещательных передач на МНГС;

двухстороннюю громкоговорящую связь между постами управления технологическими комплексами МНГС и местными постами управления оборудованием;

создание системы автоматической телефонной связи в бытовых помещениях и постах технических служб МНГС.

1.10.2.6. МНГС должны быть оборудованы системой внутренней аварийной связи, независимой от сетей электропитания объекта, обеспечивающей телефонную связь главного диспетчерского поста управления, радиорубки, вертолетного командного поста с основными технологическими постами и помещениями МНГС.

1.10.3. Командная и вещательная трансляция должна иметь систему "неотключаемого" вещания и обеспечивать передачу служебных распоряжений во все жилые и общественные помещения, а также на открытые палубы с такой слышимостью, чтобы минимальный уровень громкости воспроизведения на 6 дБ превышал уровень шума в этих местах.

1.10.4. Микрофонные посты командного трансляционного устройства должны быть расположены в главном посту управления, в радиорубке, пункте приема вертолетов, на буровой площадке и в других местах в связи с производственной необходимостью.

1.10.5. В аварийных ситуациях громкоговорящая связь в производственных помещениях должна сопровождаться световой сигнализацией.

1.10.6. Для передачи и приема сигналов тревоги и бедствия, а также при выходе из строя средств радиосвязи на МНГС должны быть предусмотрены резервные средства радиосвязи, в том числе морской аварийный радиобуй.

1.10.7. Система внешней технологической связи должна быть круглосуточной, устойчивой, бесперебойной, обеспечивающей передачу оперативно - производственной информации, а также передачу данных систем АСУ платформы.

1.10.8. Комплекс средств связи должен быть расположен в специальном помещении, находящемся вне взрывоопасной зоны. Каюта начальника радиосвязи должна находиться вблизи комплекса.

1.10.9. Для оповещения персонала МНГС об аварийных ситуациях на платформе должны быть предусмотрены следующие системы сигнализации:

авральная сигнализация об эвакуации;

сигнализация предупреждения о фонтане, пожаре, наличии сероводорода или углеводородов;

предупредительная сигнализация объемного химического и газового тушения пожара.


1.11. Требования к охране окружающей среды


1.11.1. При разведке и разработке нефтяных, газовых и газоконденсатных месторождений на континентальном шельфе по вопросам охраны окружающей среды следует руководствоваться Законом РСФСР "Об охране окружающей природной среды" [16] (Ведомости Съезда народных депутатов Российской Федерации и Верховного Совета Российской Федерации, 1992, N 10, ст. 457), Федеральным законом "О континентальном шельфе Российской Федерации" [3] от 30.11.95 N 187-ФЗ, Правилами санитарной охраны прибрежных вод морей [17], утвержденными Санэпиднадзором СССР в 1984 г., законодательными актами о недрах, водопользовании, природоохранительными нормами и международными соглашениями и конвенциями.

1.11.2. Перед началом поисково - разведочных работ должны быть проведены исследования фонового состояния окружающей среды.

1.11.3. Все виды хозяйственной деятельности при разведке и разработке нефтяных, газовых и газоконденсатных месторождений на континентальном шельфе могут осуществляться только при наличии положительного заключения государственной экологической экспертизы о проектной документации.

1.11.4. На МНГС должны быть разработаны мероприятия по исключению вредного воздействия на окружающую природную среду утилизации сточных вод, твердых бытовых отходов, а также мероприятия по предотвращению аварийных выбросов и сбросов, локализации и ликвидации аварийных разливов нефти и нефтепродуктов.

1.11.5. Монтаж емкостей для сбора всех сточных вод, устанавливаемых под настилом МНГС, должен проводиться с учетом обеспечения свободного доступа для их профилактического осмотра и ремонта.

1.11.6. На МНГС обязательно должны быть открытая и закрытая дренажные системы. Для сбора отработанного масла машин и механизмов должна быть предусмотрена специальная емкость.

1.11.7. Для сбора шлама при очистке бурового раствора должны быть установлены специальные контейнеры (шламосборники). На месте установки контейнеров должна быть предусмотрена установка поддонов со стоком жидкости в общую систему сбора сточных вол.

1.11.8. Поддоны и ванны, монтируемые на МНГС в районе устья бурящихся и эксплуатационных скважин, под техническим оборудованием и т.п., должны быть соединены с общей системой сточных вод, снабжены подходами и трапами.

1.11.9. Газ, выделяющийся при продувках и разрядках скважин, выкидных линии и сосудов, работающих под давлением, должен утилизироваться. При невозможности утилизации газ должен направляться на факел. При этом тепловое воздействие факела не должно превышать допустимых для обслуживающего персонала и технологического оборудования значений. Факельный стояк должен располагаться в противоположной стороне от жилого блока и с учетом преобладающего направления ветра.

1.11.10. На МНГС должно быть предусмотрено устройство для сжигания продукции опробования скважин. До начала поступления пластового флюида продукция опробования скважины должна направляться в специальные емкости.


1.12. Требования к энергетическим установкам


1.12.1. Энергоустановки на МНГС по своему функциональному назначению подразделяются на:

главную энергетическую установку, предназначенную для энергоснабжения потребителей при бурении, добыче, подготовке и транспорте нефти и газа;

вспомогательную энергоустановку, предусмотренную при соответствующем обосновании дополнительно к главной, в том числе в качестве резерва;

аварийную энергоустановку, предназначенную для энергоснабжения потребителей, обеспечивающих борьбу за живучесть, спасение и эвакуацию персонала, а также для проведения проверок, подготовки и ввода в действие вспомогательной или главной энергоустановки после аварий.

1.12.2. Энергетические установки должны размещаться вне взрывоопасных помещений и зон.

1.12.3. В качестве аварийной энергоустановки, как правило, должен применяться дизель - генератор, оборудованный системами автоматического пуска дизеля.

Пуск аварийной энергоустановки должен обеспечиваться без потребления электроэнергии извне. Суммарное время пуска дизель - генератора и приема нагрузки генератором не должно превышать 45 секунд.

1.12.4. Аварийная энергоустановка должна размещаться в районе жилого блока в отдельном помещении в легкодоступном месте и как можно дальше от опасных зон.

1.12.5. Управление энергетическими установками должно осуществляться как с центрального пульта управления (ЦПР), так и с пультов, расположенных в помещениях каждой из них.

1.12.6. Не допускается применение двигателей внутреннего сгорания (ДВС) и газотурбинных установок на МНГС без выполнения специальных требований к помещениям этих установок, исключающих доступ в них взрывоопасных смесей при загазованности МНГС.

1.12.7. Посты управления энергетическими установками должны быть оснащены мнемосхемами.

1.12.8. На входах в автоматизированные машинные отделения должны быть вывешены знаки безопасности с надписью "Внимание! Механизмы запускаются автоматически".

1.12.9. Выхлопные трубы энергетических установок должны выводиться из помещений наружу с учетом господствующего направления ветра и соблюдением правил пожарной безопасности и оборудоваться глушителями - искрогасителями.

1.12.10. Запрещается применение устройств, изменяющих противодавление на выхлопе и разряжение на входе двигателя энергетической установки, не согласованных с заводом - изготовителем двигателей.

1.12.11. Во избежание скопления в воздухопроводах энергетических установок паров топлива или масла следует очищать их от масляных наслоений не реже одного раза в шесть месяцев паром или допущенным к применению моющим средством с последующей продувкой сжатым воздухом.


1.13. Требования к электроустановкам


1.13.1. Требования настоящею раздела Правил распространяются на электрическое оборудование МНГС в дополнение к требованиям Правил устройства электроустановок [18] (ПУЭ-98, Главгосэнергонадзор России, 1998 г.), Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей [19] (ПТЭ, Госэнергонадзор России, 31.03.92) и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей [20] (ПТБЭ, Минэнерго России, 21.12.84).

1.13.2. Электрические сети на МНГС должны быть изолированными, в том числе сети трехфазного переменного тока напряжением до 1000 В с изолированной нейтралью. Электрические сети напряжением свыше 1000 В допускается выполнять с заземлением нейтрали через высокоомный резистор. Не реже одного раза в шесть месяцев кабельные сети на МНГС необходимо тщательно осматривать, при этом должны проверяться:

качество крепления кабелей;

целостность защитой оболочки кабеля;

состояние заземления металлической оплетки кабеля;

оболочки освинцованного кабеля и трубы, в которой проложен кабель;

наличие маркировки на кабеле;

качество консервации резервных жил кабеля;

чистота мест прокладки кабеля (отсутствие масла, нефти и т.п.);

состояние противокоррозионного покрытия кабеля с металлической оплеткой.

Результаты осмотра заносятся в специальный журнал.

1.13.3. Запрещается лицам, осматривающим кабельные сети, выполнять работы, требующие прикосновения к кабелю, находящемуся под напряжением (например, перемещать кабель, убирать различные предметы с кабельной трассы и т.д.).

1.13.4. Запрещается прокол или резка кабеля без соответствующей подготовки рабочего места, где есть опасность падения в море человека, выполняющего эту работу.

1.13.5. На кабельном шкафу должны быть нанесены четкая надпись с указанием напряжения, номера кабеля и номеров распределительных устройств, к которым присоединен данный кабель, знаки безопасности. Для соединения кабеля напряжением свыше 1000 В применение кабельных ящиков запрещается.

1.13.6. Заземление передвижной лаборатории или отдельного аппарата следует проводить присоединением их корпусов к металлоконструкциям МНГС при помощи болтового соединения или заземляющей струбцины.

1.13.7. При осмотре, ремонтных работах или укладке кабеля после ремонта должна быть исключена случайная подача напряжения в укладываемый, осматриваемый или ремонтируемый кабель.

1.13.8. После окончания работы и получения письменного подтверждения руководителя работ ответственный дежурный по энергоснабжению должен лично убедиться в прекращении этих работ, сделать об этом запись в наряде - задании, после чего включить питание.

1.13.9. Запрещается одновременное проведение испытания и ремонтных работ различными бригадами в пределах одного присоединения.

1.13.10. До подъема поврежденного кабеля на борт кабелеукладочного судна, прежде чем приступить к его ремонту, кабель должен быть отключен с двух сторон и заземлен.


1.14. Молниезащита и защита от статического

электричества


1.14.1. Молниезащита сооружений на МНГС должна осуществляться в соответствии с требованиями Инструкции по устройству молниезащиты зданий и сооружений (РД 34.21.122-87) [21], утвержденной Минэнерго СССР, с учетом требований, изложенных в настоящем разделе.

1.14.2. На металлической вышке, мачте и прочих возвышающихся над МНГС конструкциях допускается не устанавливать молниеотводное устройство, если конструктивно предусмотрен надежный электрический контакт вышки, мачты с металлоконструкцией МНГС или с местом заземления.

1.14.3. Соединения между молниеприемником, токоотводом и заземлителем должны выполняться сваркой или болтовыми зажимами из меди (медных сплавов) или из стали с защитным покрытием от коррозии.

1.14.4. При приеме (передаче) топлива и сыпучих материалов (электростатически активных) с судна на МНГС при помощи гибких специальных электропроводных шлангов должно быть обеспечено непрерывное электрическое соединение между трубопроводами судна и МНГС.

1.14.5. Для защиты от статического электричества металлическая арматура, резервуар, трубопровод, воздуховод, сливно - наливное устройство, расположенные внутри помещений МНГС и вне их, должны быть заземлены. Неэлектропроводные вставки должны быть шунтированы электропроводными перемычками и заземлены.

1.14.6. Одиночно установленное оборудование (емкость, аппарат, агрегат, резервуар и т.д.) должно иметь самостоятельные заземлители или присоединяться к общей заземляющей магистрали сооружения, расположенной вблизи оборудования, при помощи отдельного заземляющего провода.

Запрещается последовательное включение в заземляющую шину (провод) нескольких заземляющих объектов.


1.15. Зануление и защитное заземление


1.15.1. На МНГС допускается применение только электроустановок с изолированной нейтралью при напряжении до 1000 В и нейтралью, заземленной через высокоомный резистр при напряжении свыше 1000 В. При этом должен быть предусмотрен контроль изоляции с автоматической сигнализацией о понижении сопротивления изоляции сети.

1.15.2. Для обеспечения безопасности людей в соответствии с Правилами устройства электроустановок [18] металлические части электроустановок, корпуса электрооборудования и приводимые этими двигателями оборудование должны быть заземлены - соединены заземляющими проводниками с заземлителем.

1.15.3. Металлические части электрического оборудования, металлические оплетки (оболочки) кабелей, металлические конструкции для крепления токоведущих частей и другие конструкции МНГС, которые не находятся под напряжением, но доступны для прикосновения в условиях эксплуатации, должны быть заземлены, за исключением:

электрического оборудования, питаемого током безопасного напряжения;

корпусов специально изолированных подшипников;

цоколей патронов и крепежных элементов люминесцентных ламп, абажуров и отражателей;

кожухов, прикрепленных к патронам, изготовленным из изоляционного материала или ввинченным в такой материал;

крепежных элементов кабеля;

одиночных потребителей напряжением до 250 В, получающих питание от разделяющего трансформатора.

1.15.4. Присоединение заземляющих проводников к заземлителю и заземляемым конструкциям должно быть выполнено сваркой, а присоединение к корпусам электрооборудования - сваркой или болтовыми соединениями. Места присоединения заземляющих проводников должны быть доступны для осмотра.

1.15.5. Для определения технического состояния заземляющего устройства должны проводиться:

внешний осмотр видимой части заземляющего устройства;

осмотр с проверкой цепи между заземлителем и заземляемыми элементами (отсутствие обрывов и неудовлетворительных контактов в проводнике, соединяющем аппарат с заземляющим устройством), а также проверка пробивных предохранителей трансформаторов;

измерение сопротивления заземляющего устройства;

проверка цепи "фаза - ноль";

проверка надежности соединений естественных заземлителей.

1.15.6. Запрещается применять для заземления корпуса стальные тросы и швартовы.

1.15.7. Переносное заземление должно предварительно присоединяться к металлоконструкции МНГС, а затем накладываться на токоведущие части и надежно крепиться к ним при помощи струбцин, зажимов и других приспособлений.

Запрещается пользоваться для заземления какими-либо проводниками, не предназначенными для этой цели, а также присоединять заземление их скруткой.


1.16. Взрывобезопасность


1.16.1. Требования по обеспечению взрывобезопасности МНГС распространяются на электрооборудование и другие возможные инициаторы взрыва, за исключением механического оборудования буровой установки.

1.16.2. Монтаж, наладка, испытание и эксплуатация электрооборудования буровых и нефтепромысловых установок должны проводиться в соответствии с требованиями Правил устройства электроустановок [18], Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей [20].

1.16.3. Для эффективной защиты платформа должна быть разделена на взрывоопасные зоны. Зоны должны представлять собой участки, на которых размещено однотипное оборудование. Зоны платформы по опасности подразделяются на категории:

зона 0 - участок, на котором взрывоопасная смесь присутствует постоянно или в течение длительных периодов времени (B-I);

зона 1 - участок, на котором может присутствовать взрывоопасная смесь в нормальном рабочем режиме (B-I);

зона 2 - участок, на котором присутствие взрывоопасной смеси в нормальном рабочем режиме исключается (B-Iг на открытых площадках) и (B-Iа в помещениях);

зона 3 - безопасный участок.

Согласно требованиям ПУЭ зоны 0 - 2 должны иметь оборудование соответственно во взрывобезопасном и взрывозащищенном исполнении. Все датчики, все сигнальные устройства должны быть пригодны к использованию на участках зоны 1.

1.16.4. Установка электрооборудования, не имеющего маркировки по взрывозащите электрооборудования, изготовленного неспециализированными предприятиями или отремонтированного с нарушением элементов взрывозащиты, если на него нет письменного разрешения контрольной организации по взрывозащите, во взрывоопасных зонах 0, 1 и 2 не допускается.

1.16.5. На импортное взрывозащищенное электрооборудование должно быть свидетельство организации, проводившей испытание на взрывозащиту, о допустимости его эксплуатации во взрывоопасной зоне и среде, для которых оно предназначено. Кроме того, это оборудование должно быть сертифицировано и иметь разрешение Госгортехнадзора России на применение на территории России.

1.16.6. Эксплуатация электрооборудования при неисправных средствах взрывозащиты, блокировках, нарушениях схем управления и защиты не допускается.

1.16.7. К взрывоопасным зонам относятся помещения и пространства МНГС согласно табл. 1.


Таблица 1


‚ЂЂЂ€ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ€ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂѓ

Ѓ N Ѓ Помещение и пространство Ѓ Категория Ѓ

Ѓп/пЃ Ѓ взрывоопасности Ѓ

†ЂЂЂЉЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЉЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ‡

Ѓ1 ЃЗакрытые помещения, в которых установлены Ѓ 0 Ѓ

Ѓ Ѓоткрытое технологическое оборудование и Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓустройства для нефти и бурового раствора, Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓсодержащие нефть и нефтяные газы Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ

Ѓ2 ЃВнутренние объемы шахт, каналов, лотков и Ѓ 0 Ѓ

Ѓ Ѓдругих аналогичных устройств, которые мог-Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓли быть отнесены к зоне класса B-Ia, но в Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓкоторых отсутствует возможность рассеива- Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓния горючих газов и паров нефти Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ

Ѓ3 ЃПомещения для хранения грузовых шлангов Ѓ 0 Ѓ

Ѓ Ѓдля перекачки легковоспламеняющихся жид- Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓкостей с температурой вспышки 60 град. C иЃ Ѓ

Ѓ Ѓменее Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ

Ѓ4 ЃПомещения малярные, кладовые красок, раст-Ѓ 0 Ѓ

Ѓ Ѓворителей и т.п. Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ

Ѓ5 ЃЗакрытые помещения, в которых установлены Ѓ 1 Ѓ

Ѓ Ѓзакрытые технологические установки и уст- Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓройства, оборудование, аппараты, трубопро-Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓводы, узлы отключающих и регулирующих уст-Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓройств для легковоспламеняющихся жидкостейЃ Ѓ

Ѓ Ѓи горючих газов Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ

Ѓ6 ЃПомещения насосных по перекачке нефти и Ѓ 1 Ѓ

Ѓ Ѓпроизводственных сточных вод с содержаниемЃ Ѓ

Ѓ Ѓнефти свыше 150 мг/л Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ

Ѓ7 ЃОткрытые пространства вокруг закрытых тех-Ѓ 2 Ѓ

Ѓ Ѓнологических устройств, оборудования, ап- Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓпаратов, а также вокруг фонтанной армату- Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓры, ограниченные расстоянием 3 м во все Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓстороны Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ

Ѓ8 ЃОткрытые пространства вокруг открытых тех-Ѓ 1 Ѓ

Ѓ Ѓнологических устройств, оборудования, ап- Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓпаратов, содержащих нефть и нефтяные газы Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓили легковоспламеняющиеся жидкости, огра- Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓниченные расстоянием 5 м во все стороны Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ

Ѓ9 ЃПолузакрытые пространства, в которых уста-Ѓ 2 Ѓ

Ѓ Ѓновлены технологические устройства, обору-Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓдование, аппараты; пространства, ограни- Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓченные радиусом 15 м вокруг оси скважины Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓот нижних конструкций платформы на всю вы-Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓсоту буровой вышки (в части взрывозащиты Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓэлектрооборудования) Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ

Ѓ10 ЃПолузакрытые пространства под настилом ра-Ѓ 2 Ѓ

Ѓ Ѓбочей площадки буровой в пределах огражде-Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓния, содержащего нефть и нефтяные газы илиЃ Ѓ

Ѓ Ѓлегковоспламеняющиеся жидкости Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ

Ѓ11 ЃПолузакрытые пространства, в которых рас- Ѓ 2 Ѓ

Ѓ Ѓположена фонтанная арматура в пределах ог-Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓраждения Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ

Ѓ12 ЃПолузакрытые пространства для хранения Ѓ 2 Ѓ

Ѓ Ѓгрузовых шлангов для перекачки легковос- Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓпламеняющихся жидкостей Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ

Ѓ13 ЃПространства по горизонтали и вертикали отЃ 2 Ѓ

Ѓ Ѓдыхательных труб и предохранительных шлан-Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓгов и от устройств для выброса воздуха из Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓсистем вытяжной вентиляции помещений с Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓвзрывоопасными зонами, ограниченные рас- Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓстоянием 3 м во все стороны Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ

Ѓ14 ЃПространства по горизонтали и вертикали отЃ 2 Ѓ

Ѓ Ѓлюбых отверстий и проемов (окон, дверей) Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓиз помещений со взрывоопасными зонами, ог-Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓраниченные расстоянием 0,5 м во все сторо-Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓны Ѓ Ѓ

„ЂЂЂ‰ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ‰ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ…


Примечание. Помещения, в которых проложены только участки трубопроводов для легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, не имеющих соединительных фланцев, относятся к невзрывоопасным при условии прокладки труб через стены в гильзах, имеющих уплотнения, исключающие поступление взрывоопасных смесей в помещения.


1.16.8. Не допускается устройство отверстий (дверей, окоп и т.п.) между помещениями с зонами 1 и 0.

1.16.9. Закрытое помещение, непосредственно сообщающееся с помещением с зоной 0, относится к помещениям с зоной 1 при следующих условиях:

доступ осуществляется через самозакрывающиеся газонепроницаемые двери, открывающиеся в направлении пространства зоны 1;

вентиляция обеспечивает избыточное давление по отношению к зоне 0;

предусмотрена сигнализация на посту управления с постоянной вахтой, срабатывающая при прекращении действия вентиляции.

1.16.10. Закрытое помещение, непосредственно сообщающееся с зоной 0, считается взрывобезопасным при следующих условиях:

доступ осуществляется через двойные самозакрывающиеся газонепроницаемые двери, образующие воздушный тамбур - шлюз, в котором создается подпор воздуха механической приточной вентиляцией;

вентиляция обеспечивает избыточное давление по отношению к взрывоопасному пространству;

предусмотрена сигнализация в посту управления с постоянной вахтой, срабатывающая при прекращении действия вентиляции.

1.16.11. Закрытое помещение, непосредственно сообщающееся с зоной 1, считается взрывобезопасным при следующих условиях:

доступ осуществляется через самозакрывающиеся газонепроницаемые двери, открывающиеся в безопасную зону;

вентиляция обеспечивает избыточное давление по отношению к взрывоопасному пространству;

предусмотрена сигнализация на посту управления с постоянной вахтой, срабатывающая при прекращении действия вентиляции.

1.16.12. Электрооборудование, устанавливаемое во взрывоопасных зонах МНГС, должно выбираться в соответствии с требованиями нормативной документации и таблицей сопоставления классов взрывоопасных зон (табл. 2).


Таблица 2


‚ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ€ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ€ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ€ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂѓ

Ѓ Класс зоны по Ѓ Тип Ѓ Местоположение ЃКатегория зоныЃ

ЃМорскому РегиструЃ аппарата Ѓ аппарата Ѓ по ПУЭ Ѓ

†ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЉЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ‰ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЉЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ‡

Ѓ 0 ЃГазонефтеводопроявление скважинЃ B-I Ѓ

Ѓ †ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ€ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ‡ Ѓ

Ѓ 1 ЃОткрытый ЃВ помещении Ѓ B-I Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓ ЃНа открытом Ѓ B-Iг Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓпространстве Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ

Ѓ 1 ЃОткрытый ЃВ помещении Ѓ B-I Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ Ѓ

Ѓ Ѓ ЃНа открытом Ѓ B-Iг Ѓ

Ѓ Ѓ Ѓпространстве Ѓ Ѓ

„ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ‰ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ‰ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ‰ЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂЂ…


1.16.13. Устройство вентиляции в помещениях с взрывоопасными зонами должно отвечать требованиям СНиП 2.04.05-91 "Отопление, вентиляция, кондиционирование" [22].

1.16.14. Датчики или пробоотборные устройства сигнализаторов взрывоопасных концентраций должны устанавливаться:

в местах забора воздуха для вентиляции помещений МНГС;

у каждого насоса, перекачивающего буровой раствор или легковоспламеняющиеся жидкости;

в районе устья скважины на высоте не более 0,5 м над полом;

над открытой емкостью для бурового раствора - на расстоянии не более 0,2 м над ее верхней кромкой, а также рядом с емкостью на высоте 0,5 м над полом;

у вибросита - на расстоянии не более 1 м от него на высоте не более 0,5 м над ним;

у технологических аппаратов - в местах возможных источников выделений паров и газов на высоте не более 0,5 - 0,7 м над источником для нефтяных газов и на высоте 0,5 м над полом для паров нефти;

у секции газораспределительных батарей - не менее чем в двух точках помещения на высоте не более 0,5 - 0,7 м над источником;

в складских помещениях для хранения легковоспламеняющихся жидкостей и горючих газов - не менее одного в помещении;

под рабочей площадкой буровой - в районе отклонителя потока бурового раствора на расстоянии не более 1 м от него не менее чем в четырех точках.

Датчики или пробоотборные устройства газоанализаторов на ПДК сероводорода должны устанавливаться под рабочей площадкой буровой (в районе отклонения потока) и в помещениях, где возможно выделение сероводорода.

1.16.15. Классификация зон и помещений по взрывоопасности проводится в соответствии с Правилами безопасности в нефтяной и газовой промышленности [2].


1.17. Ответственность за нарушение Правил


1.17.1. Ответственность за исполнение настоящих Правил на отдельных участках работ возлагается на руководителей этих участков, а по всему предприятию, управлению, объединению и т.д. - на технического руководителя организации.

1.17.2. Должностные лица, допустившие нарушения Правил, в зависимости от характера этих нарушений и их последствий, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.


2. ПРОЕКТИРОВАНИЕ И СТРОИТЕЛЬСТВО МНГС


2.1. Изыскательские работы


2.1.1. Для проектирования, строительства или реконструкции морских сооружений должны производиться инженерные изыскания.

Закрыть

Строительный каталог