ПБ 10-257-98, часть 2

В обоснованных случаях допускается уменьшать высоту кабины до 1450 мм, ширину до 700 мм, длину в зоне рычагов управления до 1100 мм.

2.10.8. Кабина должна быть расположена так, чтобы при нормальной работе исключалась возможность удара груза о кабину. Не допускается располагать механизмы крана-манипулятора непосредственно над кабиной.

2.10.9. Кабина должна иметь электрическое освещение. На кранах с электроприводом при отключении электрооборудования освещение должно оставаться подключенным.

2.10.10. Электрические отопительные приборы, устанавливаемые в кабине крана-манипулятора, должны быть пожаробезопасны, а их токоведущие части — ограждены. Электрические отопительные приборы должны присоединяться к электрической сети после вводного устройства. Корпус отопительного прибора должен быть заземлен.

2.10.11. Аппараты управления кранов-манипуляторов должны быть выполнены и установлены таким образом, чтобы управление было удобным и не затрудняло наблюдение за грузозахватным органом и грузом, а направление рукояток и рычагов было рациональным и соответствовало направлению движений. Условное обозначение движений и их направлений должно соответствовать нормативным документам, быть указано на этих механизмах и аппаратах и сохраняться в течение срока эксплуатации аппаратов.

2.10.12. Пусковые аппараты управления движениями механизмов должны иметь устройства для самовозврата в нулевое (нейтральное) положение после прекращения воздействия на эти аппараты.

2.10.13. У кранов-манипуляторов с электрическим контроллерным управлением включение контактора защитной панели (вводного устройства) должно быть возможно только в том случае, если все контроллеры находятся в нулевом положении. Допускается контакты нулевой блокировки магнитных контроллеров с индивидуальной нулевой защитой в цепь контактора защитной панели не включать, если на пульте управления будет установлена световая сигнализация, информирующая о положении магнитного контроллера.

2.10.14. При использовании для управления краном-манипулятором более одного пульта управления должны быть предусмотрены устройства, предотвращающие одновременную работу с двух пультов, за исключением случаев, когда органы управления связаны друг с другом механически.

2.10.15. Каждый пульт управления крана с электроприводом должен быть оборудован устройством аварийной остановки, при которой отключаются все механизмы крана-манипулятора. Все пульты управления независимо от типа привода должны быть оборудованы кнопкой звукового сигнала.

2.10.16. Переносной корпус для подвешиваемого пульта при подключении к нему электрической сети напряжением более 42 В должен быть выполнен из изоляционного материала либо заземлен не менее чем двумя проводниками. В качестве одного из заземляющих проводников может быть использован тонкий стальной канат.

2.10.17. Кресло оператора (машиниста), расположенное на высоте (для кранов-манипуляторов без кабины), должно иметь умягченное, теплоизолирующее и непромокаемое (моющееся) покрытие как непосредственно на сиденье и спинке, так и на подлокотниках. В транспортном положении кресло должно быть установлено так, чтобы на его поверхности не скапливалась влага (атмосферные осадки). Несущие металлоконструкции кресла и его крепления к крану-манипулятору должны без остаточных деформаций выдерживать вертикальную нагрузку 1600 Н, действующую на горизонтальную поверхность сиденья. Регулировка сиденья по горизонтали должна осуществляться без применения какого-либо инструмента.


2.11. Ограждения


2.11.1. Легкодоступные, находящиеся в движении части крана-манипулятора, которые могут стать причиной несчастного случая, должны быть закрыты прочно укрепленными металлическими съемными ограждениями, допускающими их удобный осмотр и смазку.

Обязательно должны быть ограждены:

а) зубчатые, цепные и червячные передачи;

б) соединительные муфты с выступающими болтами и шпонками, а также другие муфты, расположенные в местах прохода;

в) барабаны, расположенные вблизи рабочего места оператора (машиниста) или в проходах; при этом ограждение не должно затруднять наблюдение за навивкой каната на барабан;

г) валы, расположенные в местах, предназначенных для прохода.

2.11.2. Ходовые колеса кранов-манипуляторов, передвигающихся по рельсовому пути (за исключением железнодорожных), должны быть снабжены щитками, предотвращающими возможность попадания под колеса посторонних предметов. Зазор между щитком и рельсом не должен превышать 10 мм.

2.11.3. Все неизолированные токоведущие части электрооборудования с напряжением более 42 В в местах прохода и обслуживания крана-манипулятора или вблизи от него должны быть ограждены, чтобы исключить случайное прикосновение к ним лиц, находящихся на рабочем месте оператора (машиниста).


2.12. Площадки в лестницы


2.12.1. Устройство площадок, проходов и лестниц должно соответствовать требованиям настоящих Правил, государственных стандартов и других нормативных документов.

2.12.2. Настил площадок и проходов должен быть выполнен из металла. Настил должен устраиваться по всей длине и ширине площадки. Настил должен выполняться так, чтобы исключалась возможность скольжения ног (рифленые, перфорированные листы и т.п.). В случае применения настилов с отверстиями один из размеров отверстия не должен превышать 20 мм.

Настил должен выдерживать нагрузку 1500 Н, приложенную в круге диаметром 125 мм в любом месте на поверхности, без остаточных деформаций. Упругая деформация настила не должна превышать 10 мм.

2.12.3. Площадки должны быть ограждены перилами высотой 1000 мм с устройством непрерывного ограждения по низу площадки высотой не менее 100 мм и промежуточной связи на высоте 500 мм.

Перила должны выдерживать без остаточных деформаций горизонтальную нагрузку 300 Н, распределенную по длине 100 мм. Упругая деформация перил не должна превышать 10 мм.

2.12.4. Лестницы для доступа на площадки КМУ рельсовых и стационарных кранов-манипуляторов должны быть шириной не менее 600 мм. Ширина лестниц, расположенных на самом кране-манипуляторе, за исключением лестниц высотой менее 1500 мм, должна быть не менее 500 мм. Лестницы высотой менее 1500 мм могут выполняться шириной не менее 350 мм.

Ступени и перекладины лестниц должны выдерживать без остаточных деформаций нагрузку до 1500 Н, распределенную по длине 100 мм. Упругая деформация ступеней и перекладин не должна превышать 10 мм.

2.12.5. Расстояние между ступенями должно быть не более 300 мм для лестниц с углом наклона от 75 до 90° и 250 мм для лестниц с углом наклона 75°. Шаг ступеней должен быть выдержан по всей высоте лестницы.

2.12.6. Наклонные лестницы должны снабжаться с двух сторон перилами высотой не менее 1000 мм относительно ступеней и иметь плоские металлические ступени шириной не менее 150 мм, исключающие возможность скольжения.

Высота до первой ступеньки от поверхности земли или площадки должна быть не более 400 мм.


2.13. Грузозахватные приспособления


2.13.1. Проектирование грузозахватных приспособлений (стропов, захватов, траверс и т.п.) должны производить специализированные организации, имеющие разрешение (лицензию) Госгортехнадзора России, в соответствии с требованиями настоящих Правил и нормативных документов.

2.13.2. Проектирование и изготовление грузовых стропов общего назначения должны производиться в соответствии с требованиями РД 10-33—93 и РД 10-231-98.

2.13.3. Расчет стропов из стальных канатов должен производиться с учетом числа ветвей канатов и угла наклона их к вертикали. При расчете стропов общего назначения, имеющих несколько ветвей, расчетный угол между ними должен приниматься равным 90°. При расчете стропов, предназначенных для определенного груза, может быть принят фактический угол.

При расчете стропов коэффициент запаса прочности канатов следует принимать не менее 6. Конструкция многоветвевых стропов должна обеспечивать равномерное натяжение всех ветвей.

2.13.4. Расчет стропов из пеньковых, капроновых, хлопчатобумажных канатов (лент) должен производиться с учетом числа ветвей канатов и угла наклона их к вертикали. При этом коэффициент запаса прочности следует принимать не менее 8.

2.13.5. Пеньковые и хлопчатобумажные канаты, применяемые для изготовления стропов, должны соответствовать ГОСТ 30055 и другим нормативным документам.

2.13.6. Заплетка петли у пенькового или хлопчатобумажного каната должна иметь не менее двух полных и двух половинных проколов и быть оклетнована.

2.13.7. Применение для изготовления стропов синтетических и других материалов допускается в соответствии с нормативными документами.


3. ИЗГОТОВЛЕНИЕ, ДОИЗГОТОВЛЕНИЕ, РЕКОНСТРУКЦИЯ И РЕМОНТ КРАНОВ-МАНИПУЛЯТОРОВ, КРАНОМАНИПУЛЯТОРНЫХ УСТАНОВОК И ГРУЗОЗАХВАТНЫХ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ


3.1. Изготовление


3.1.1. Краны-манипуляторы и краноманипуляторные установки (КМУ) должны быть изготовлены (доизготовлены) в соответствии с настоящими Правилами, государственными стандартами, проектами и техническими условиями.

3.1.2. Краны-манипуляторы, КМУ, их узлы, механизмы и приборы безопасности должны изготавливаться на предприятиях, располагающих техническими средствами и квалифицированными специалистами, обеспечивающими изготовление в полном соответствии с требованиями настоящих Правил, государственных стандартов и других нормативных документов, и имеющих разрешение (лицензию) органов Госгортехнадзора. Разрешение (лицензия) выдается в порядке, установленном Федеральным законом "О лицензировании отдельных видов деятельности" и нормативными документами Госгортехнадзора России (РД 03-247—98 и др.). Номер и дата выдачи разрешения (лицензии) на изготовление крана-манипулятора, а также наименование органа Госгортехнадзора, выдавшего разрешение (лицензию), должны быть указаны в паспорте крана-манипулятора.

3.1.3. Если предприятие имеет разрешение (лицензию) и на проектирование, и на изготовление кранов-манипуляторов, то разрешение (лицензия) на изготовление опытного образца не требуется.

В паспорт опытного образца крана-манипулятора вместо номера и даты выдачи лицензии на изготовление должен ставиться штамп "Опытный образец".

3.1.4. Руководящие работники и специалисты, связанные с изготовлением, доизготовлением кранов-манипуляторов, КМУ, их металлоконструкций, узлов, механизмов и приборов безопасности, должны пройти проверку знаний настоящих Правил в соответствии с Положением о порядке подготовки и аттестации работников организаций, эксплуатирующих опасные производственные объекты, подконтрольные Госгортехнадзору России, утвержденным постановлением Госгортехнадзора России от 11.01.99 № 2.

3.1.5. Для получения разрешения (лицензии) на изготовление расчетных металлоконструкций кранов-манипуляторов, их лебедок и приборов безопасности, выпускаемых в виде отдельных элементов, предприятие-изготовитель должно представить в органы Госгортехнадзора следующие документы:

а) паспорт крана-манипулятора и руководство по эксплуатации;

б) сборочные чертежи изготавливаемых узлов, кинематические, электрические, гидравлические схемы;

в) технические условия на изготовление, утвержденные в установленном порядке;

г) справку о наличии сварщиков, выдержавших испытания.

3.1.6. Разрешение (лицензия) на изготовление и доизготовление кранов-манипуляторов, КМУ и их отдельных металлоконструкций, лебедок и приборов безопасности выдается органами Госгортехнадзора на основании результатов проверки предприятия-изготовителя, рассмотрения представленной им документации и после проведения приемочных испытаний опытного образца. Отступления от проекта и других нормативных документов допускаются по согласованию с организацией, утвердившей проект.

Если указанные документы согласованы с Госгортехнадзором России, то отступления должны быть согласованы с ним. Копию согласования предприятие-изготовитель должно прилагать к паспорту каждого крана-манипулятора.

3.1.7. При комплектовании кранов-манипуляторов из узлов и деталей, механизмов и приборов безопасности, изготовленных несколькими предприятиями, за качество изготовления и доизготовления крана-манипулятора в целом, за соответствие его настоящим Правилам, государственным стандартам и другим нормативным документам, а также за оформление технической документации на кран-манипулятор отвечает в установленном порядке предприятие, выпускающее кран-манипулятор в собранном виде.

Паспорт крана-манипулятора составляется по документам предприятий, изготовивших отдельные узлы или КМУ. Документы должны храниться на предприятии, выпускающем краны-манипуляторы.

3.1.8. В технических условиях на изготовление и доизготовление крана-манипулятора или отдельных металлоконструкций наряду с другими указаниями должны быть предусмотрены требования по контролю качества сварки и браковочные показатели, порядок приемки узлов и готового изделия, а также сведения о применяемых для изготовления металлах и сварочных материалах.

3.1.9. Для проверки качества изготовления кранов-манипуляторов, соответствия их настоящим Правилам, государственным стандартам и другим нормативным документам и техническим условиям предприятие-изготовитель должно проводить предварительные (заводские), приемочные, периодические и приемо-сдаточные испытания. Предварительным и приёмочным испытаниям должен подвергаться каждый опытный образец крана-манипулятора.

3.1.10. Предварительные (заводские) испытания организует и проводит предприятие — изготовитель опытного образца крана-манипулятора по программе и методике, составленным разработчиком проекта и согласованным с органами Госгортехнадзора. Участие в испытаниях крана-манипулятора представителя организации, разработавшей рабочую документацию, и представителя органа Госгортехнадзора обязательно.

3.1.11. Приемочные испытания опытного образца крана-манипулятора должны проводиться по программе, составленной разработчиком проекта, утвержденной в установленном порядке и согласованной с Госгортехнадзором России. Приемочные испытания крана-манипулятора должны проводиться с участием представителей головной научно-исследовательской организации и Госгортехнадзора России.

3.1.12. Программами предварительных и приемочных испытаний опытного образца крана-манипулятора должны быть предусмотрены испытания на соответствие конструкции паспортным данным (в том числе проверка работы приборов безопасности), визуальный контроль, статические и динамические испытания, а также испытания крана-манипулятора на устойчивость.

3.1.13. Результаты предварительных и приемочных испытаний опытного образца крана-манипулятора оформляются протоколами и актом, в которых указываются предложения и выводы комиссии.

3.1.14. Периодические испытания серийно изготавливаемых кранов-манипуляторов проводит предприятие-изготовитель по разработанной им программе, согласованной с органом Госгортехнадзора. Участие представителя органа Госгортехнадзора в испытаниях крана-манипулятора обязательно.

3.1.15. Программа периодических испытаний кранов-манипуляторов должна предусматривать проведение испытаний в соответствии с требованиями настоящих Правил и технических условий, в том числе визуальный контроль, испытания на холостом ходу, статические и динамические испытания, проверку приборов безопасности и паспортных данных крана-манипулятора.

3.1.16. Периодическим испытаниям подвергается один из изготовленных кранов-манипуляторов один раз в 3 года.

3.1.17. Результаты периодических испытаний крана-манипулятора оформляются актом с указанием предложений и выводов комиссии.

3.1.18. Каждый изготовленный кран-манипулятор или его КМУ должны подвергаться приемосдаточным испытаниям службой технического контроля предприятия-изготовителя по разработанной им программе. Результаты испытаний должны быть занесены в паспорт крана-манипулятора.

3.1.19. Программа приемо-сдаточных испытаний должна предусматривать визуальный контроль, испытания на холостом ходу, статические и динамические испытания, проверку приборов безопасности и паспортных данных крана-манипулятора, а также проверку работоспособности ходовой части крана-манипулятора.

3.1.20. Каждый вновь изготовленный кран-манипулятор предприятие-изготовитель должно занести в книгу учета выпускаемых кранов-манипуляторов и снабдить укрепленной на видном месте табличкой с указанием наименования предприятия-изготовителя или его товарного знака, максимальной грузоподъемности (грузового момента), даты выпуска, порядкового номера, а также других сведений в соответствии с нормативными документами. Табличка должна сохраняться в течение всего срока службы крана-манипулятора. При изготовлении металлоконструкций, узлов, механизмов и приборов безопасности по заявкам организаций сведения о них должны заноситься в книгу учета.

3.1.21. Паспорт крана-манипулятора и паспорт КМУ должны быть составлены по форме согласно приложениям 3—6.

3.1.22. Руководство по эксплуатации крана-манипулятора должно быть разработано специализированной конструкторской организацией в соответствии с требованиями настоящих Правил и ГОСТ 2.601. В руководстве по эксплуатации наряду с другими требованиями должны быть указаны:

а) периодичность и перечень работ по техническому обслуживанию и ремонту узлов и механизмов;

б) возможные повреждения металлоконструкций и способы их устранения;

в) периодичность и способы проверки приборов безопасности;

г) способы регулировки тормозов;

д) перечень быстроизнашивающихся деталей и допуски на их износ;

е) порядок проведения технического освидетельствования;

ж) указания по приведению крана-манипулятора в безопасное положение в нерабочем состоянии;

з) требования безопасности в аварийных ситуациях;

и) нормы браковки канатов;

к) критерии предельного состояния крана-манипулятора для отправки его в капитальный ремонт;

л) срок службы крана-манипулятора;

м) другие указания по обслуживанию и эксплуатации крана-манипулятора с учетом специфики его конструкции.

3.1.23. Предприятие-изготовитель обязано учитывать выявляемые в процессе эксплуатации недостатки конструкции и изготовления кранов-манипуляторов и принимать меры по их устранению. В тех случаях, когда выявленные недостатки могут отразиться на безопасности пользования кранами-манипуляторами, предприятие-изготовитель обязано уведомить все организации, эксплуатирующие их, о необходимости и методах устранения таких недостатков, а также выслать техническую документацию и необходимые материалы, детали и узлы, подлежащие замене. Рекомендации по устранению недостатков должны быть согласованы с органом Госгортехнадзора, выдавшим разрешение на изготовление крана-манипулятора.

3.1.24. Владелец крана-манипулятора, обнаружив в процессе доизготовления или эксплуатации недостатки в его конструкции или изготовлении, а также несоответствие крана-манипулятора требованиям настоящих Правил, направляет предприятию-изготовителю сообщение (рекламацию), копия которого отсылается в орган Госгортехнадзора, выдавший разрешение (лицензию) на изготовление крана-манипулятора. По кранам-манипуляторам, поставленным из-за рубежа, сообщение (рекламация) направляется предприятию-изготовителю и органу по сертификации.

3.1.25. Предприятие-изготовитель, получив сообщение (рекламацию) от владельцев кранов-манипуляторов, устраняет недостатки, а также допущенные при изготовлении отступления от настоящих Правил, если на эти отступления отсутствует разрешение органов Госгортехнадзора. Предприятие-изготовитель должно вести в специальном журнале учет поступивших сообщений (рекламаций), в который заносятся сведения о предъявителе сообщения (рекламации), заводской номер крана-манипулятора, краткое содержание сообщения (рекламации). В этом журнале предприятие-изготовитель должно вести учет других сообщений (рекламаций) о недостатках конструкции и изготовления крана.

3.1.26. Грейфер, поставляемый отдельно от крана, должен иметь паспорт. В паспорте грейфера, поставляемого отдельно, и в паспорте крана-манипулятора, если грейфер изготавливается вместе с ним, должны быть указаны следующие данные и характеристики:

а) марка;

б) вид материала, для перевалки которого он предназначен;

в) предприятие-изготовитель;

г) заводской номер;

д) год выпуска;

е) максимальная грузоподъемность;

ж) объем зачерпываемого материала (грейферы для навалочных грузов);

з) масса грейфера (для гидравлического грейфера с учетом массы рабочей жидкости);

и) другие характеристики с учетом специфики конструкции.

3.1.27. Грузоподъемность грейфера для навалочных грузов данного вида (марки, сорта, физических характеристик) определяется взвешиванием материала после пробного зачерпывания, производимого владельцем крана-манипулятора перед применением грейфера. Определение грузоподъемности грейфера оформляется протоколом, который прилагается к паспорту.

3.1.28. Изготовление съемных грузозахватных приспособлений и тары на предприятиях (в организациях) должно производиться в соответствии с нормативными документами и технологическими картами. В случае применения сварки в проектной документации должны содержаться указания по ее выполнению и контролю качества.

3.1.29. Съемные грузозахватные приспособления (стропы, цепи, траверсы, захваты и т.п.) после изготовления подлежат испытанию на предприятии-изготовителе, а после ремонта — на предприятии, на котором они ремонтировались.

Съемные грузозахватные приспособления должны подвергаться осмотру и испытанию нагрузкой, на 25% превышающей их номинальную грузоподъемность.

3.1.30. Сведения об изготовленных съемных грузозахватных приспособлениях должны заноситься в журнал, в котором должны быть указаны наименование приспособления, грузоподъемность, номер нормативного документа (технологической карты), номер сертификата на примененный материал, результаты контроля качества сварки, результаты испытаний грузоподъемного приспособления.

3.1.31. Съемные грузозахватные приспособления должны снабжаться клеймом или прочно прикрепленной металлической биркой с указанием номера, грузоподъемности и даты испытания. Съемные грузозахватные приспособления, изготовленные для сторонних организаций, кроме клейма (бирки), должны быть снабжены паспортом.


3. 2. Реконструкция и ремонт


3.2.1. Реконструкция и ремонт крана-манипулятора с применением сварки, а также наладка приборов безопасности должны производиться специализированными организациями, имеющими разрешение (лицензию) органов Госгортехнадзора. Разрешение (лицензия) на данные виды работ выдается в порядке, установленном РД 03-247—98 и РД 10-49-94.

3.2.2. Реконструкция и ремонт крана-манипулятора должны производиться по проекту и техническим условиям, разработанным специализированной организацией.

3.2.3. Предприятие, производящее ремонт с применением сварки или реконструкцию кранов-манипуляторов, должно иметь технические условия, содержащие указания о применяемых металлах и сварочных материалах, способах контроля качества сварки, нормах браковки сварных соединений и порядке приемки отдельных узлов и готовых изделий, а также о порядке оформления эксплуатационной документации.

3.2.4. Предприятие, производившее ремонт или реконструкцию кранов-манипуляторов, должно отразить в паспорте характер выполненной работы и внести в него сведения о примененном материале с указанием сертификата. Документы, подтверждающие качество примененного материала и сварки, должны храниться на предприятии, производившем сварочные работы; их копии должны быть приложены к паспорту крана-манипулятора.

3.2.5. Ремонтные или другие работы, связанные с изменением конструкции или паспортных данных крана-манипулятора, должны производиться по согласованию с предприятием-изготовителем или специализированной организацией.


3.3. Материалы


3.3.1. Материалы для изготовления, реконструкции и ремонта металлоконструкций кранов-манипуляторов и их элементов должны применяться в соответствии с государственными стандартами и нормативными документами, разработанными головной научно-исследовательской организацией.

3.3.2. Качество материала, примененного при изготовлении, реконструкции и ремонте кранов-манипуляторов, должно быть подтверждено сертификатом предприятия-поставщика и входным контролем. При отсутствии сертификата материал допускается применять после его испытания в соответствии с государственными стандартами и другими нормативными документами. Выбор материала должен производиться с учетом нижних предельных значений температуры окружающей среды для рабочего и нерабочего состояний крана-манипулятора, степени нагруженности элементов и агрессивности окружающей среды. Данные о примененном материале и нижние предельные значения температуры для рабочего и нерабочего состояний крана-манипулятора должны быть указаны в его паспорте.

3.3.3. Чугунное литье по качеству не ниже марки СЧ 15 по ГОСТ 1412 может применяться для изготовления:

а) зубчатых и червячных колес кранов-манипуляторов с ручным приводом;

б) червячных колес кранов-манипуляторов с машинным приводом, предназначенных для механизма, группа классификации которого по ИСО 4301/1 не выше М5, и при скорости вращения колеса не более 1,5 м/с;

в) червячных колес с ободом из бронзы независимо от рода привода и группы классификации механизма крана-манипулятора по ИСО 4301/1;

г) барабанов, корпусов редукторов и блоков;

д) колодок тормозов, кронштейнов барабанов и корпусов подшипников.

3.3.4. Материалы, ранее не применявшиеся для изготовления, реконструкции и ремонта кранов-манипуляторов, могут быть применены по рекомендации головной научно-исследовательской организации и по согласованию с Госгортехнадзором России.


3.4. Сварка металлоконструкций


3.4.1. Сварка несущих металлоконструкций кранов-манипуляторов и контроль качества сварных соединений должны выполняться в соответствии с государственными стандартами и нормативными документами, разработанными головной научно-исследовательской организацией.

3.4.2. К сварке и прихватке ответственных элементов металлоконструкций, приварке площадок, перил и лестниц на кране-манипуляторе должны допускаться сварщики, выдержавшие испытания в установленном порядке.

3.4.3. Сварочные работы должны выполняться по технологическим процессам, разработанным предприятием-изготовителем или специализированной организацией в соответствии с государственными стандартами и нормативными документами, разработанными головной научно-исследовательской организацией, с учетом конструкции свариваемых изделий.

3.4.4. Сварочные материалы, применяемые для сварки металлоконструкций кранов-манипуляторов, должны обеспечивать механические свойства металла шва и сварного соединения (предел прочности, относительное удлинение, угол загиба, ударная вязкость) не ниже нижнего предельного показателя перечисленных свойств основного металла конструкции, установленного для данной марки стали государственным стандартом или техническими условиями. Это требование распространяется также на приварку перил, лестниц и площадок. В случае применения в одном соединении сталей разных марок механические свойства наплавленного металла должны соответствовать свойствам стали с большим пределом прочности. Марки присадочных материалов, флюсов и защитных газов должны быть указаны в технических условиях на изготовление, доизготовление, ремонт или реконструкцию кранов-манипуляторов.

3.4.5. Для изготовления элементов конструкций из листов, профильного проката, труб и т.п. допускается применение всех способов резки, обеспечивающих качественное получение форм и размеров этих элементов в соответствии с рабочими чертежами. Резка материалов и полуфабрикатов из стали должна производиться по технологии, исключающей возможность образования трещин или ухудшения качества металла на кромках и в зоне термического влияния.

3.4.6. При сборке конструкции под сварку должна быть обеспечена точность соединений в пределах размеров и допусков, установленных чертежами и технологическими процессами.

3.4.7. Сварка металлоконструкций кранов-манипуляторов должна производиться в помещениях, исключающих влияние неблагоприятных атмосферных условий на качество сварных соединений. Выполнение сварочных работ на открытом воздухе допускается по специальной технологии при условии защиты мест сварки от атмосферных осадков и ветра.

3.4.8. Возможность и порядок производства сварочных работ при температуре ниже 0°С устанавливаются нормативными документами.

3.4.9. Допускается изготовление сварных элементов с применением в одном и том же узле различных методов сварки, что должно быть оговорено в технических условиях.

3.4.10. Прихватки, выполненные в процессе сборки конструкции, могут не удаляться, если при сварке они будут полностью переплавлены. Перед сваркой прихватки должны быть очищены от шлака.

3.4.11. Сварные соединения должны иметь клеймо или другое условное обозначение, позволяющее установить фамилию сварщика, производившего сварку. Метод маркировки, применяемый для сварных соединений, не должен ухудшать качество изделий. Маркировка должна выполняться методами, обеспечивающими ее сохранность в процессе эксплуатации крана-манипулятора. Место и метод маркировки должны быть указаны на чертежах.

3.4.12. Необходимость термической обработки сварных соединений несущих элементов конструкций должна устанавливаться техническими условиями на изготовление, доизготовление, реконструкцию и ремонт крана-манипулятора.


3.5. Контроль качества сварных соединений


3.5.1. Контроль качества сварных соединений, проводимый при изготовлении, доизготовлении, реконструкции и ремонте кранов-манипуляторов службой технического контроля, должен осуществляться внешним осмотром и измерением, механическими испытаниями, методами неразрушающего контроля, предусмотренными нормативными документами.

3.5.2. Контроль качества сварных соединений должен проводиться после термической обработки (если она является обязательной для данного сварного соединения). Результаты контроля сварных соединений должны быть зафиксированы в соответствующих документах (журналах, картах, формулярах и т.п.).

3.5.3. Все сварные соединения подлежат внешнему осмотру и измерению с целью выявления в них следующих возможных наружных дефектов:

а) непараллельности или неперпендикулярности осей соединяемых элементов;

б) смещения кромок соединяемых элементов;

в) отступления от размеров и формы швов от чертежей (по высоте, катету и ширине шва, по равномерности усиления и т.п.);

г) трещин всех видов и направлений;

д) наплывов, подрезов, прожогов, незаваренных кратеров, непроваров, пористости и других технологических дефектов.

Перед внешним осмотром поверхность сварного шва и прилегающих к нему участков основного металла шириной не менее чем по 20 мм в обе стороны от шва должна быть очищена от шлака, брызг, натеков металла и других загрязнений. Осмотр и измерение стыковых сварных соединений расчетных элементов должны производиться по всей протяженности соединения. Если внутренняя поверхность сварного соединения недоступна для осмотра, осмотр и измерение производятся только с наружной стороны.

3.5.4. Контроль сварных соединений просвечиванием должен проводиться в соответствии с ГОСТ 7512, ультразвуковой контроль — с ГОСТ 14782 и другими нормативными документами. Контроль сварных соединений расчетных элементов металлоконструкций проводят только после устранения дефектов, выявленных внешним осмотром. При этом обязательному контролю подвергают начало и окончание сварных швов стыковых соединений поясов и стенок коробчатых металлоконструкций балок, колонн, стрел.

Закрыть

Строительный каталог