ПОТ РМ 001-97, часть 17

8.8.104. Продолжительность рабочего дня с пестицидами составляет 6 ч, с фосфорорганическими соединениями, препаратами ртути, мышьяка, никотина, анабазина - 4 ч с доработкой (2 ч) на других работах, не связанных с пестицидами.

8.8.105. Пестициды и твердые удобрения хранят на складах, построенных по типовым проектам в соответствии с требованиями СНиП "Склады сухих минеральных удобрений, химических средств защиты растений". Склад принимает государственная комиссия с участием органов госсанэпиднадзора, а на склад составляют санитарный паспорт. Жидкие минеральные удобрения хранят в резервуарах (на площадках).

8.8.106. Строительство складов, площадок для заправки агрегатов, протравливания семян разрешается не ближе 200 м от жилых помещений, водоисточников, мест концентрации животных и птиц и не менее 2000 м от берегов рыбохозяйственных водоемов.

8.8.107. Не разрешается использовать под склад неприспособленные помещения, хранить пестициды и минеральные удобрения под открытым небом или навесом.

8.8.108. На складе должна постоянно действовать естественная вентиляция и периодически - механическая приточно - вытяжная вентиляция.

8.8.109. Помещение склада должно состоять из двух отделений:

1) для хранения пестицидов или минеральных удобрений;

2) для оформления документации и хранения средств индивидуальной защиты.

8.8.110. Помещение для хранения пестицидов должно быть сухим, светлым, с плотными без щелей асфальтированными или цементированными полами (деревянные полы не разрешаются). Стены и потолки должны быть изготовлены из гладкого строительного материала, помещение оборудовано стеллажами, пожарным инвентарем, окна зарешечены, двери заперты и опечатаны.

8.8.111. В помещении для оформления документов должны быть вывешены инструкции по хранению и отпуску ядовитых препаратов, выполнению погрузочно - разгрузочных работ, оказанию первой помощи, а также санитарно - просветительные плакаты, отражающие правила личной гигиены при работе с пестицидами и минеральными удобрениями, регламентации при обработке тех или иных культур, способы обезвреживания тары и др. В нем должны находиться индивидуальные шкафчики для хранения спецодежды, бачок с питьевой водой, запертый на замок, умывальник с мылом, полотенце, аптечка первой помощи. При складе должен быть душ.

8.8.112. Территория склада должна быть отгорожена плотным забором высотой не менее 2 м, иметь въезд и разворот для транспортных средств. Рядом со складом должны быть отведены места под навесом для складирования пустой тары и площадки для ее обезвреживания.

8.8.113. Работы, связанные с приемом, отпуском пестицидов, а также внутрискладские операции должны проводиться только в дневное время.

8.8.114. Перед приемкой пестицидов проверяют готовность склада, исправность инвентаря, приспособлений и др. За 30 - 40 минут до разгрузки и погрузки включают приточно - вытяжную вентиляцию. С работниками (грузчиками) проводят инструктаж.

8.8.115. Пестициды и минеральные удобрения на склад должны поступать в таре, соответствующей нормативно - технической документации. На каждой упаковочной единице препарата должна быть следующая маркировка:

наименование завода - изготовителя и его товарный знак;

наименование пестицида и действующего вещества в нем, номер партии, дата изготовления;

надпись "Огнеопасно" или "Взрывоопасно" при наличии у препарата этих свойств;

нанесение предупредительной полосы, присвоенной каждой группе пестицидов: красная - для гербицидов, белая - для дефолиантов, черная - для инсектицидов, зеленая - для фунгицидов, синяя - для протравителей, желтая - для зооцидов.

К каждой упаковке должна быть приложена (прикреплена) инструкция по обращению и условиям хранения препарата.

8.8.116. В зависимости от свойств пестицидов, удобрений и вида тары применяют два способа складирования: в штабеле (на стоечных и плоских поддонах) и на стеллажах. На стеллажах в первую очередь необходимо складировать сильнодействующие и высокотоксичные препараты, упакованные в мягкую тару (банки, картонные коробки, барабаны емкостью до 50 л).

8.8.117. В зависимости от ассортимента и объема хранимой продукции склады должны быть разделены на секции. Отдельные группы пестицидов формируют по назначению, степени токсичности, пожарной опасности. Сильнодействующие и обладающие высокой летучестью пестициды следует хранить в отдельных секциях склада, соблюдая пространственную изоляцию. Водорастворимые пестициды и концентрированные эмульсии должны храниться в отапливаемом помещении.

8.8.118. Запрещается совместное хранение пестицидов и минеральных удобрений.

8.8.119. Запрещается на складе пестицидов хранение пищевых продуктов.

8.8.120. Склад должен быть снабжен весами, разновесами, совками, инструментом для открывания и закрывания тары, отбора проб и воронкой для розлива жидких пестицидов.

8.8.121. Пестициды и минеральные удобрения со склада отпускаются заведующим складом (кладовщиком) по письменному распоряжению (требованию) руководителя предприятия (структурного подразделения) лицу, ответственному за проведение работ. Пребывание их на складе разрешается только во время приема и выдачи пестицидов. Посторонним лицам входить в помещение склада запрещается.

8.8.122. Пестициды со склада отпускаются в количествах, соответствующих плану работ на 1 день. В отдельных случаях для далеко расположенных бригад пестициды могут отпускаться на несколько дней при наличии мест надежного хранения с обязательным оформлением необходимых документов. Наименование и расход пестицидов, вид работы регистрируется в специальном и расходно - приходном журнале. Запись оформляется и подписывается руководителем работ.

8.8.123. Особая осторожность должна соблюдаться при вскрытии тары с пестицидами. Освобожденную от химикатов бумажную и деревянную тару нужно немедленно сжигать, а металлическую возвращать на склад. Использование металлической тары из-под пестицидов для других целей до ее обезвреживания запрещается.

8.8.124. При вскрытии и перезатаривании взрывоопасных и горючих твердых и порошкообразных препаратов следует пользоваться приспособлениями и приемами, исключающими возникновение искр.

8.8.125. Пестициды на складе необходимо хранить в целой таре. В случае нарушения целостности тары, наличия россыпи и розлива препарата следует немедленно удалить россыпь и розлив, перезатарить препарат, при этом лучше использовать деревянные лопаты или пластмассовые совки. Места россыпи и розлива необходимо очистить и продегазировать хлорной известью или кальцинированной содой.

8.8.126. Для временного содержания пестицидов в период проведения работ выделяют специальные участки на расстоянии не менее 200 м от водоемов и мест выпаса скота. В этих местах нельзя содержать продукты питания, воду, фураж, предметы домашнего обихода. Неиспользованные остатки пестицидов после смены должны быть сданы на склад с оформлением в приходно - расходном журнале. Запрещается оставлять пестициды без охраны.

8.8.127. При совместном применении пестицидов и минеральных удобрений необходимо руководствоваться инструкциями и правилами обращения с пестицидами.

8.8.128. Склады пестицидов и минеральных удобрений должны быть обеспечены средствами пожаротушения (огнетушителями, бочками с водой, ящиками с песком и противопожарным инструментом: ведро, лопата, топор, лом, багор, гидропульт и др.).

8.8.129. Пестициды и минеральные удобрения нужно перевозить в соответствии с "Правилами перевозки автомобильным транспортом минеральных удобрений и пестицидов" (Приложение 18).

При перевозке пестицидов автотранспорт и другие транспортные средства должны быть оборудованы огнетушителями типа ОУБ или ОП, необходимыми средствами индивидуальной защиты, аптечкой первой помощи и нейтрализующими веществами (хлорной известью, кальцинированной содой).

8.8.130. Устройство взлетно - посадочных и производственных площадок (для приготовления рабочих растворов и заправки растворами пестицидов аппаратуры, протравливания семян, приготовления приманок, обезвреживания техники и аппаратуры) должно производиться на расстоянии не менее 200 м от жилых, производственных и общественных зданий, животноводческих и птицеводческих ферм, водоисточников, мест концентрации полезных и диких животных, птиц и на расстоянии не менее 2000 м от берегов рыбохозяйственных водоемов.

8.8.131. Производственные площадки должны быть постоянные с твердым покрытием (бетонированные), которые позволят последующее обеззараживание поверхностей этих участков, или временные утрамбованные земляные участки, после окончания работы площадки нужно обезвредить, перепахать или перекопать, оснастить их необходимыми моющими средствами и оборудованием.

8.8.132. На площадках должны быть: аппаратура для приготовления рабочих растворов, резервуары с водой, баки с герметичными крышками и приспособления для заполнения резервуара опрыскивателя (насос, шланги), весы с разновесами, мелкий вспомогательный инвентарь, аптечка, мыло, полотенце, рукомойник, прибор для определения скорости ветра.

8.8.133. Все работы по борьбе с вредителями и болезнями леса с применением пестицидов проводятся только специальными машинами и аппаратурой заводского производства. Их нельзя переоборудовать в условиях предприятия.

8.8.134. Приготовление рабочих растворов пестицидов и их смесей, заправка опрыскивателей должны производиться только механизированным способом. Заполнение емкостей с помощью ведер, банок и других приспособлений не разрешается.

8.8.135. Требования безопасности при приготовлении рабочих растворов и их смесей должны предусматривать соблюдение рекомендуемых концентраций пестицидов и условий, исключающих загрязнение окружающей среды. Поступление их в атмосферный воздух, почву и воду не должно превышать гигиенические нормативы для этих средств.

8.8.136. В жаркое время года работы с пестицидами необходимо проводить в утренние и вечерние часы при наиболее низкой температуре воздуха, малой инсоляции и минимальных воздушных потоках. В пасмурную погоду работы могут проводиться и в дневные часы.

Аэрозольные обработки проводятся в ночное время при использовании высокопроизводительных генераторов. Возможно также проведение в поздние и вечерние или раннеутренние часы.

8.8.137. Перед началом сезона работ и непосредственно перед их выполнением вся аппаратура для опрыскивания, использования аэрозолей, протравливания должна быть полностью отремонтирована, укомплектована, проверена и отрегулирована. Пользование неисправной аппаратурой запрещается.

8.8.138. Кабины тракторов и машин, используемые для работы с пестицидами, должны быть исправными, а операторы обеспечены средствами индивидуальной защиты.

8.8.139. Перед началом работы опрыскиватели должны быть отрегулированы на заданную норму расхода пестицидов.

8.8.140. Распыливающее устройство опрыскивателя нужно располагать сзади трактора. Опрыскиватели должны иметь надписи по безопасности и гигиене труда.

8.8.141. При работе с машинами и аппаратами, предназначенными для химической обработки, не допускается:

работать на опрыскивателях с неисправными манометрами;

использовать машины при наличии утечки рабочих составов пестицидов в местах соединения фланцем, штукатуров, ниппелей, люков;

использовать опрыскиватели без фильтров.

Аэрозольные генераторы ГРД, ДАГ-3 и АГРД смонтированы на автомобилях высокой проходимости и должны быть обеспечены противопожарными средствами.

8.8.142. Не менее чем за 10 суток перед началом проведения химической обработки работодатель оповещает население, санитарно - эпидемиологическую, ветеринарную службы, а в случае применения препаратов на территории, прилегающей к рыбохозяйственным водоемам, органы рыбоохраны о местах и сроках обработок, используемых препаратах и методах применения. Пчеловодов предупреждают о необходимости принятия мер по охране пчел.

8.8.143. Обработанная пестицидами территория должна ограждаться предупредительными надписями: "Осторожно, применены пестициды!", "Запрещается пребывание людей до ___ (число)". Продолжительность действия запрета на посещение людей, сбор ягод, грибов, сенокошение и выпас скота устанавливается в зависимости от конкретно примененного аппарата и должна быть отражена в соответствующих инструкциях.

8.8.144. Требования техники безопасности при применении пестицидов в защищенном грунте (теплицах) те же, что и при применении их в открытом грунте.

В период обработки никто не должен находиться в теплице, кроме лиц, участвующих в работе.

Обработанные теплицы должны быть закрыты, опечатаны и обозначены соответствующими знаками безопасности. Сроки возобновления работ в теплицах после обработки устанавливаются с учетом вида пестицидов, норм расхода препарата и предельно допустимой концентрации его в воздухе рабочей зоны. Минимальный период нахождения теплицы в закрытом состоянии после обработки - 20 - 30 часов.

8.8.145. До начала химической обработки в теплице должны быть проведены основные работы, предусмотренные технологией выращивания посадочного материала, а перед обработкой и в период возобновления работ она должна быть хорошо проветрена. Обработку химикатами нужно проводить в вечерние часы при отсутствии в теплицах людей, занятых на других работах.

8.8.146. Опрыскивание растений разрешается с использованием вентиляторных опрыскивателей при скорости ветра: мелкокапельное и ультрамалообъемное не более 3 м/с, крупнокапельное - 4 м/с, с использованием штамповых тракторных опрыскивателей% мелкокапельное при скорости ветра не более 4 м/с, крупнокапельное - 5 м/с, ультрамалообъемное - 3 м/с. Такие же технологические пределы скорости ветра должны соблюдаться при использовании ранцевых моторных и пневматических опрыскивателей.

Авиаопрыскивание разрешается малообъемное при скорости ветра не более 4 м/с, ультрамалобъемное - 3 м/с. Работа с аэрозолями разрешается при скорости ветра 0,5 - 2 м/с.

8.8.147. При опрыскивании необходимо следить за работой опрыскивающих органов, соблюдением заданной нормы расхода препарата, избегать большого выброса рабочей жидкости. Опрыскивание растений производится с наветренной стороны, не допуская попадания распыленного пестицида на работающих.

8.8.148. При авиаопрыскивании сигнальщиков следует ставить на расстоянии 50 - 100 м от краев обрабатываемого участка, оговорив это с пилотом. При наличии бокового ветра сигнальщики переходят от пикета к пикету навстречу ветру.

8.8.149. Во время работы запрещается:

находиться людям в зоне обработки;

продувать ртом засорившиеся наконечники (распылители), их нужно продувать насосом и промывать в воде, не снимая перчаток и респиратора;

открывать люки и крышки резервуаров, находящихся под давлением, вскрывать нагнетательные клапаны насосов, предохранительные редукционные клапаны, прочищать наконечники (распылители) и снимать манометры;

выполнять операции по техническому обслуживанию и устранению неисправностей у опрыскивателя и трактора при работающем двигателе;

проводить техническое обслуживание и ремонт машины и механизмов, резервуары и рабочие органы которых заполнены химикатами;

при выходе транспортера из строя разбрасывать удобрения из кузова вручную при движении разбрасывателя по удобряемой площади;

заливать рабочие растворы в баки без фильтров;

оставлять машины, пестициды и приготовленные из них рабочие растворы без присмотра;

открывать люк и проверять наполнение емкостей визуально;

стоять у сопла аэрозольного генератора при его запуске и остановке;

находиться с подветренной стороны при работе с аэрозольными генераторами и направлять пылевые волны против ветра или на работающих, а также на соседние участки, не подлежащие химической обработке.

8.8.150. По окончании работ по опрыскиванию аппаратуру необходимо очистить от пестицидов и обезвредить с помощью моющих средств на специально оборудованных эстакадах, площадках или моющих установках. Запрещается промывать аппаратуру вблизи водоемов и ближе 200 м от жилых и производственных помещений. Промывные воды следует обработать хлорной известью, через сутки вывезти в места захоронения по согласованию с санитарной службой.

8.8.151. Обеспечение мер безопасности при перевозке, хранении и применении минеральных удобрений должно осуществляться в соответствии с требованиями, изложенными в паспорте на конкретный вид удобрений.

8.8.152. Протравливание семян и обработка посадочного материала (саженцев, черенков) должны проводиться в специально предназначенных для этих целей помещениях, оборудованных приточно - вытяжной вентиляцией, или на открытых площадках в дождливую погоду под навесом. Допускается протравливание семян на открытых или закрытых навесом площадках при положительных температурах (+5 град. C и выше) окружающего воздуха и скорости ветра не более 2 м/с.

8.8.153. Протравливание семян необходимо выполнять в специальных машинах и аппаратах. Подача пестицидов в них должна быть механизирована. Небольшие порции семян можно протравливать, смешивая их с протравителем в стеклянных герметически закрытых бутылях. Приспосабливать для этой цели бочки, банки не разрешается. Ртутные протравители должны быть с красителем, придающим семенам сигнальную окраску.

8.8.154. Пункты для использования протравителей должны быть расположены на расстоянии не менее 200 м от жилых построек, общественных зданий, складов продовольствия, сырья и фуража, источников водоснабжения, мест приема пищи и воды.

При протравливании семян и обработке посадочного материала следует учитывать направление ветра. Работники не должны находиться в зоне выделения пестицидов.

8.8.155. Затаривать и перевозить протравленные семена следует в мешках из плотной ткани, синтетической пленки, крафт - мешках, которые маркируют или снабжают этикеткой с надписью "Протравлено. Яд!" и указывают название протравителя. Запрещается выгрузка протравленных семян на пол, в ящики, ведра и т.д.

8.8.156. Отпуск протравленных семян производится только с разрешения руководителя предприятия (структурного подразделения) или его заместителя. Выдача должна оформляться документом (накладной) с обязательной записью в журнале, хранящемся у ответственного за протравливание. Не использованные за смену протравленные семена должны быть сданы на склад и документально оформлены.

8.8.157. При перевозке протравленных семян и обработанного посадочного материала (саженцев, черенков) сопровождающий должен находиться в кабине транспортного средства, осуществляющего перевозку.

8.8.158. Сеялки для высева протравленных семян должны иметь плотно пригнанные крышки. Для разравнивания семян в бункерах работники должны быть обеспечены специальными лопатками. Разравнивание и высев протравленных семян руками запрещается.

8.8.159. Все работы по фумигации ввиду их особой опасности должны проводить опытные специалисты, прошедшие специальную подготовку и имеющие удостоверение на право фумигации. Все газируемые объекты подлежат круглосуточной охране с начала и до окончания работ по фумигации.

8.8.160. Фумигацией должна заниматься специальная бригада не менее чем из 3 чел. Выполнять эту работу 1 человеку категорически запрещается. При фумигации почвы работники передвигаются перпендикулярно направлению ветра. Работы по фумигации разрешается проводить только в противогазах.

8.8.161. Фумигации подвергаются объекты, расположенные не ближе 200 м от жилых помещений (зданий) и 100 м от производственных помещений и железнодорожных путей. Исключения могут быть установлены комиссией, в состав которой обязательно должны входить представители органов санитарного надзора. Дополнительные мероприятия по обеспечению безопасности людей и домашних животных оговариваются письменно.

8.8.162. Фумигацию можно проводить при температуре воздуха (наружного и внутри помещения) не ниже 10 град. C и не выше 25 град. C. Сила ветра не должна превышать 7 м/с. Если в намеченные для газации сроки температура воздуха превышает 25 град. C, то работу следует проводить в ранние утренние часы. В противном случае фумигация должна быть отложена.

8.8.163. Газируемое помещение подлежит круглосуточной охране, которую обеспечивает администрация газируемого объекта.

8.8.164. Фумигацию почвы разрешается проводить только с помощью исправной, герметичной аппаратуры. Запрещается проводить фумигацию ручным способом. Использование фумигантов в баллонах должно вестись в соответствии с Правилами безопасности при работе с сосудами, работающими под давлением.

8.8.165. По окончании фумигации руководитель работ лично дает письменное разрешение на право пользования помещением. Полнота дегазации должна быть проверена по специальной инструкции.

8.8.166. При проведении фумигации почвы не допускается вносить стойкие пестициды I и II групп гигиенической классификации по показателям стойкости согласно "Санитарным правилам по хранению, транспортировке применению пестицидов (ядохимикатов) в сельском хозяйстве".

8.8.167. Приготовлением и применением отравленных приманок разрешается заниматься только специально подготовленным лицам, обеспеченным средствами индивидуальной защиты, при строгом соблюдении мер предосторожности.

8.8.168. Приготовление приманок производится в специально выделенном помещении, оборудованном вытяжным шкафом, с цементным или покрытым керамической плиткой полом, либо на специальных площадках, расположенных на расстоянии не ближе 200 м от жилых помещений, животноводческих и птицеводческих ферм, мест концентрации диких животных и птиц (облесенные балки, колки, берега водоемов и рек).

8.8.169. Доставка ядов в места приготовления приманок должна осуществляться в плотно закрытой таре, имеющей название препарата и надпись: "Яд".

8.8.170. При приготовлении отравленных приманок необходимо строго соблюдать инструкции норм расхода препаратов.

8.8.171. Для приготовления приманок необходимо применять специальные смесители, а при их отсутствии - приспособления, изготовленные на местах.

8.8.172. Посуду, в которой находятся яд или отравленные приманки, следует хранить на складе, строго учитывать и использовать только для хранения ядов, приготовления приманок и составов.

8.8.173. Отравленные приманки нужно разбрасывать специальными машинами и аппаратурой и, как исключение, вручную. При разбрасывании или раскладке приманок вручную необходимо использовать дозирующие мерки (ложечки, совочки и др.).

8.8.174. Для распознавания отравленных приманок необходимо вносить в них краситель (фуксин и др.).

Остатки приманок, разложенных под зиму на территориях питомников, весной необходимо убирать.

8.8.175. При уничтожении пестицидов, пришедших в негодность и запрещенных к применению, и тары из-под них следует руководствоваться "Инструкцией по сбору, подготовке и отправке пришедших в негодность и запрещенных к применению в сельском хозяйстве пестицидов и тары из-под них" (Приложение 19).

8.8.176. Обезвреживание транспорта, тары, участков земли, полов, помещений и спецодежды, загрязненных пестицидами, следует проводить согласно рекомендациям (Приложение 20).

8.8.177. Проведение лесохозяйственных работ на участках, обработанных пестицидами, разрешается только по истечении сроков, установленных для каждого пестицида или группы пестицидов. Проведение работ в сухую жаркую погоду на площадях с высокими растениями и растениями, где затруднительно проветривание, допускается не ранее чем через 2 нед.

8.8.178. Механизированные работы на участках, обработанных пестицидами, независимо от сроков их применения допускаются при наличии закрытых кабин на тракторах и мобильно - транспортных агрегатах.

8.8.179. При работах с пестицидами и минеральными удобрениями должно быть обеспечено неукоснительное соблюдение мер индивидуальной предосторожности.

Работающим не разрешается во время работы принимать пищу, курить. Это следует делать только во время отдыха, в специально отведенном месте, расположенном не ближе 200 м с наветренной стороны от обрабатываемой площади, мест приготовления растворов и погрузочных площадок, после снятия спецодежды, тщательного мытья рук и лица с мылом, прополаскивания питьевой водой полости рта. Присутствие посторонних лиц в местах работы с пестицидами запрещается.

8.8.180. Работающих нельзя допускать к выполнению технологических операций с пестицидами без средств индивидуальной защиты (Приложение 21).

8.8.181. При работе с пестицидами руководитель работ должен следить за состоянием и самочувствием работающих. В случае жалобы со стороны работающего он обязан отстранить его от дальнейшей работы и принять меры по оказанию первой помощи и вызову врача (Приложение 22).

8.8.182. Плановый государственный контроль за содержанием пестицидов и продуктов их распада в воздухе рабочей зоны, воде, в продуктах растительного происхождения осуществляют учреждения санэпидслужбы в соответствии с методическими указаниями и рекомендациями, утвержденными органами здравоохранения.

8.8.183. Исследования воздушной среды и прочих объектов на содержание пестицидов следует производить особенно тщательно при применении новых препаратов, изменении технологии или режима работы, реконструкции помещений, оборудования и вентиляции и по требованию лиц, осуществляющих надзор за состоянием безопасности труда.


Гидролесомелиоративные работы


8.8.184. Гидролесомелиоративные работы должны проводиться в соответствии с утвержденным проектом и требованиями настоящих Правил, обеспечивающих безопасность всего комплекса работ, включая изыскательские работы, регулирование водоприемников, подготовку трассы, проездов, площадок под водоемы, земляные работы по устройству каналов и проездов, строительство гидротехнических и искусственных сооружений, устройство дорог и противопожарных водоемов, эксплуатацию и ремонт осушительных систем и сооружений.

8.8.185. Гидролесомелиоративные работы при наличии подземных коммуникаций, линий электропередач могут производиться с письменного разрешения их владельца по наряду - допуску с обязательным присутствием ответственного руководителя работ.

8.8.186. Для предотвращения несчастных случаев и создания нормальных условий эксплуатации электрических сетей вдоль воздушных линий электропередач устанавливают охранные зоны по обе стороны линии от крайних проводов на расстоянии: при напряжении до 20 кВ - 10 м, 35 кВ - 15 м, 110 кВ - 20 м, 150, 220 кВ - 25 м и т.д.

8.8.187. Вдоль подземных кабелей охранную зону устанавливают по обе стороны от крайних кабелей на расстоянии 1 м.

8.8.188. В охранных зонах электрических сетей без письменного согласия предприятий (организаций), в ведении которых находятся эти сети, запрещается осуществлять взрывные, мелиоративные работы, сажать и вырубать деревья и кустарники, располагать полевые станы, поливать культуры, производить земляные работы на глубину более 0,3 м, а также планировку грунта.

8.8.189. Установка и работа стреловых грузоподъемных механизмов непосредственно под проводами ВЛ, находящимися под напряжением, запрещается.

8.8.190. Работу и перемещение грузоподъемных машин и механизмов, любая часть которых может оказаться в охранной зоне электропередачи, находящейся под напряжением, следует выполнять под руководством и постоянным надзором руководителя работ с квалификационной группой по технике безопасности не ниже IV. Водители механизмов и грузоподъемных машин должны иметь группу не ниже II, а стропальщики I группу.

8.8.191. При проезде, установке и работе автомобилей, грузоподъемных машин и механизмов расстояние от подъемных и выдвижных частей, стропов, грузозахватных приспособлений, грузов до токоведущих частей, находящихся под напряжением, должно быть не менее: при напряжении до 1 кВ - 1 м; 6 - 35 кВ - 1 м; 110 кВ - 1,5 м; 150 кВ - 2 м; 220 кВ - 2,5 м; 330 кВ - 3,5 м и т.д.

8.8.192. При всех работах в охранной зоне ВЛ автомобили, грузоподъемные машины и механизмы на пневмоколесном ходу должны быть заземлены. Запрещается проводить какие-либо работы (в том числе по обслуживанию техники) до установки заземления. Грузоподъемные машины и механизмы на гусеничном ходу при установке непосредственно на грунте заземлять не требуется.

8.8.193. При проезде грузоподъемной машины под линией, находящейся под напряжением, стрела должна быть в транспортном положении, передвижение вне дорог под проводами линии, находящейся под напряжением, необходимо производить ближе к опоре. Перемещать грузоподъемную машину под проводами линий электропередач необходимо под непосредственным руководством инженерно - технического работника.

8.8.194. При обнаружении на гидролесомелиоративном участке взрывоопасных предметов (снарядов, бомб, мин и др.) все работы должны быть немедленно прекращены, границы участка обозначены предупреждающими знаками: "Осторожно! Опасность взрыва" (ГОСТ 12.4.026), организована охрана участка. О случившемся должно быть немедленно передано сообщение в органы МВД.

8.8.195. Организацию и техническое руководство комплексом гидролесомелиоративных работ осуществляет ее непосредственный руководитель (прораб, мастер), в распоряжении которого должно находиться такое количество бригад (участков), которое позволяет осуществлять ежесменный контроль за их работой.

8.8.196. Участок (бригада, звено) обеспечивается передвижными домиками для обогрева, горячим питанием, питьевой водой, аптечкой для оказания первой помощи, транспортом, знаками безопасности и другим инвентарем.

8.8.197. Изыскательские работы при гидролесомелиорации должны производиться в соответствии с требованиями подраздела "Полевые работы" настоящих Правил.

8.8.198. Доставка работников к месту работы и обратно должна проводиться в соответствии с требованием раздела "Перевозка людей" настоящих Правил.

8.8.199. При регулировании водоприемников механизированная расчистка русел рек и водоемов осуществляется при глубине воды в месте работы не более 0,6 м. В период паводка и ледохода эти работы производить запрещено.

8.8.200. Перед началом работ по строительству лесоосушительных систем должны быть проведены подготовительные работы: разрубка трасс, уборка опасных деревьев вдоль трассы на расстоянии 30 м от ее оси, срезка кустарника и раскорчевка пней, уборка крупных камней, валунов и т.д. с соблюдением требований безопасности, изложенных в настоящих Правилах.

8.8.201. Осушение, как правило, должно выполняться землеройными машинами, а в исключительных случаях, в местах, неудобных для применения машин, ручным способом, с соблюдением требований безопасности, изложенных в разделе 8.10 настоящих Правил.

8.8.202. При выборе системы машин для проведения гидролесомелиоративных работ нужно учитывать характеристику грунтов, гидрологические условия, рельеф и другие особенности местности. На сильно заболоченных участках применять машины с давлением на грунт не более 0,25 кг/кв. см, при средней заболоченности - 0,35 кг/кв. см.

8.8.203. Перед началом механизированных осушительных работ в болотистой местности на пути движения землеройных машин необходимо устроить настил из металлических или деревянных щитов и сланей либо проложить поперечную лежневку для обеспечения допустимого удельного давления на грунт при перемещении машины. При перемещении машин через каждые 5 м необходимо зондировать почву с целью обнаружения скрытых окон и водотоков.

Закрыть

Строительный каталог