ПОТ РМ 002-97, часть 2

2.6.2. Выбор и закладка радиоактивных изотопов должны производиться с учетом времени службы, места закладки с тем, чтобы к моменту ремонта места закладки активность заложенных веществ не превышала допустимой нормы.

2.6.3. Способ и порядок закладки радиоактивных препаратов должны быть на предприятии заранее разработаны и утверждены в установленном порядке.

При необходимости проведения ремонта места закладки радиоактивных изотопов до истечения срока их полураспада должны применяться специальные меры и средства радиационной защиты (защитные экраны, манипуляторы для извлечения радиоактивных материалов и т.п.).

2.6.4. Организация поступления, получения, хранения, учета, использования, расхода, списания всех источников ионизирующего излучения и радиоактивных веществ в организации должны производиться с соблюдением требований Норм радиационной безопасности (НРБ-96).

2.6.5. Нахождение и хранение радиоактивных изотопов и источников ионизирующего излучения на рабочих местах запрещается.

2.6.6. Работники, осуществляющие работы с применением радиоактивных изотопов и с источниками ионизирующего излучения, должны пройти соответствующее обучение и периодические комиссионные проверки знаний правил радиационной безопасности и инструкций с регистрацией результатов в специальном журнале, карточке инструктажа.

2.6.7. Все возможные виды внешнего радиоактивного облучения из мест закладки радиоактивных препаратов должны контролироваться соответствующими дозиметрическими приборами.

2.6.8. Уровень радиации на рабочих местах должен быть в пределах, допустимых Нормами радиационной безопасности (НРБ-96).

2.6.9. Организация, использующая в производстве источники ионизирующего излучения, обязана осуществлять на рабочих местах, в помещениях, на территории и в санитарно - защитной зоне организации контроль за обеспечением радиационной безопасности с учетом особенностей и условий выполняемых работ.

2.6.10. При выявлении нарушений санитарных норм, правил и гигиенических нормативов, норм радиационной безопасности и др. нормативных документов по обеспечению радиационной безопасности работы с использованием источников ионизирующего излучения должны быть остановлены до устранения этих нарушений.


2.7. Выплавка металла


2.7.1. Шихтовые материалы должны загружаться и догружаться в печь сухими, без посторонних включений. Холодные материалы к загрузке и дозагрузке не допускаются.

2.7.2. Легирующие и другие присадки должны вводиться в расплав печи и в ковш сухими, подогретыми.

2.7.3. Загрузка шихты, подшихтовка, введение присадок, флюсов, перемешивание металла, снятие шлака, отбор проб, замер температуры расплава в печи должны производиться в электропечах при отключенном напряжении, в вагранке - при удалении шлака, при этом завалка шихты должна быть прекращена. В мартеновских и других пламенных печах присадка материалов должна осуществляться при уменьшении тепловой нагрузки печи.

2.7.4. Все инструменты, применяемые в процессе плавки, должны быть сухими, чистыми (в том числе и от ржавчины) и подогретыми.

2.7.5. Взятие пробы из печи должно производиться сухим подогретым инструментом. Выбивка пробы из стакана должна производиться после затвердения металла.

2.7.6. При замере температуры термопарой погружения рабочий должен находиться сбоку от завалочного окна, печь необходимо отключить и приостановить все другие операции. При замере температуры металла в конвертере работник должен быть дополнительно защищен передвижным экраном.

2.7.7. Работникам, непосредственно не занятым на операциях включения электропечи, присадки материалов в печь, выпуска металла, находиться около плавильной печи во время ее работы запрещается и они должны быть удалены на безопасное расстояние.

2.7.8. Работы по очистке приямков и пространства под печью от шлака и мусора должны выполняться не позднее начала расплавления шихты до появления заметного количества жидкого металла. Эти работы должны проводиться с ведома и под наблюдением мастера или плавильщика и при условии достаточной освещенности фронта работ. Пол под печью и в приямке во время работы печи, при выпуске металла и шлака должен быть сухим.

2.7.9. Перед выпуском металла и шлака футеровка желоба должна быть тщательно отремонтирована и просушена.

2.7.10. Выпуск шлака из печи, если он не проходит гранулирование, должен производиться в шлаковни, установленные под печью или в приямке.

2.7.11. Шлаковни для приема шлака должны быть сухими и покрытыми огнеупорным или разделительным покрытием. На дно шлаковни должен быть подсыпан сухой негорючий мусор. В шлаковне не допускается нахождения сырых, промасленных и горючих материалов, шлаковни должны иметь устройства для их транспортирования и кантования. Конструкция шлаковни должна исключать ее самопроизвольное опрокидывание.

2.7.12. Для защиты работников от брызг шлака место для спуска шлака должно быть огорожено защитными щитками. Перед спуском шлака плавильщик должен убедиться в отсутствии работников в опасной зоне.

2.7.13. Переполнение шлаковни шлаком не допускается. Осадка пенящегося шлака должна производиться сухим боем кирпича или сухим песком.

2.7.14. Настыли на шлаковом желобе должны своевременно удаляться. Во время чистки желоба нахождение работников под желобом запрещается. Поливать желоб водой при наличии под ним горячего шлака запрещается.

2.7.15. Уборка шлаковен со шлаком из-под печи и из приямка должна быть механизирована. В случае использования лебедки для выкатки тележки с наполненной шлаковней должны применяться блоки, исключающие соскакивание каната с них. С места управления лебедкой должна быть прямая видимость тележки со шлаковней. При ремонте тяговых устройств, канатов, роликов пусковое устройство должно быть обесточено. Пусковое устройство должно иметь защиту от несанкционированного включения.

2.7.16. Транспортирование и погрузка шлаковых глыб на железнодорожную платформу, в думпкар, в кузов самосвала без тары запрещается. Погрузка шлака в сырые думпкары, сырые кузова или на сырые платформы запрещается. Предельно допустимая температура погружаемого на указанные транспортные средства шлака должна предусматриваться инструкцией организации. Находиться на подвижном составе во время кантовки глыб шлака и опорожнения тары при погрузке запрещается. Установленные под погрузку шлака вагоны должны быть заторможены тормозными башмаками.

2.7.17. Затрудненная выбивка затвердевшего шлака из шлаковни должна производиться с помощью специальных приспособлений в отведенных для этого местах с обеспечением безопасности работающих.

2.7.18. Состояние ковшей и приямка, подготовленных к приему плавки, должно быть проверено мастером.

2.7.19. Во время разделки выпускного отверстия печи становиться на желоб или на его борта запрещается.

2.7.20. Прожигание летки для выпуска металла из плавильной печи с применением кислорода должно производиться по инструкции, утвержденной главным инженером (техническим директором) организации. При этом давление кислорода следует ограничивать до требуемого минимального уровня. На время работы по прожиганию летки в вагранке должна быть прекращена завалка, в мартеновских и других пламенных печах - подача топлива, в электропечах отключено напряжение.

2.7.21. Размеры выпускного отверстия должны обеспечить нормальный сход металла из печи плотной непрерывной струей.

2.7.22. Нахождение работников во время выпуска металла в местах, куда могут попасть брызги металла и шлака, запрещается.

2.7.23. Заделка выпускного отверстия печи после выпуска металла должна производиться по инструкции организации.


2.8. Плавка и литье магниевых сплавов, присадка

магния в чугун


2.8.1. Работы с применением магния, плавка и обработка магниевых сплавов должны производиться по инструкции организации, обеспечивающей безопасность работников и соблюдение технологических режимов. Указанная инструкция должна быть согласована с пожарной охраной, обслуживающей организацию, и утверждена директором или главным инженером (техническим директором) организации и выдана под расписку каждому работнику, непосредственно выполняющему эти работы.

2.8.2. Печи для плавки магниевых сплавов должны иметь вытяжную вентиляцию с аспирацией.

Вследствие сильной подверженности магния и его сплавов к окислению и самовоспламенению, расплавлять их следует в закрытых тиглях в атмосфере инертного газа, например, углекислого газа и сухого воздуха (до 70%).

2.8.3. У каждой тигельной печи для плавки магниевых сплавов в полу должна быть устроена емкость (яма) для спуска расплавленного металла в аварийных случаях. Аварийная емкость (яма) должна иметь хорошую гидроизоляцию, постоянно содержаться в сухом, чистом состоянии и перед каждой плавкой подогреваться до температуры не ниже 150 град. C.

2.8.4. Кладка печи для плавки магниевых сплавов должна производиться из материалов, нейтральных по отношению к магнию. Не допускается применение динасового кирпича, связующих растворов на основе жидкого стекла или других силикатов.

2.8.5. К органам управления печи (вентилям, кранам, рубильникам и т.д.) должен быть свободный доступ. На случай аварии должны быть устроены дополнительные отключающие устройства для отдельной или группы печей или для всех печей.

2.8.6. При неисправности печи или тигля во время плавки магния или его сплавов (течь металла или другие нарушения технологических режимов, могущие вызвать аварию) работа печи должна быть прекращена немедленно.

2.8.7. Тигли для плавки магниевых сплавов, а также инструменты и приспособления для перемещения тиглей после их изготовления или ремонта должны быть приняты ОТК и допущены им к эксплуатации.

2.8.8. Разливочные ковши и другие инструменты перед погружением в расплавленный металл должны быть промыты и подогреты в расплавленном флюсе до красного цвета.

2.8.9. При заливке магниевых сплавов струя металла должна быть защищена от окисления и загорания путем опыливания серным цветом или смесью, состоящей из 50% серного цвета и 50% борной кислоты. Опыливание должно производиться при помощи специальных приспособлений.

2.8.10. Флюсы, употребляемые при плавке магниевых сплавов, должны храниться на рабочих местах в герметически закрытой таре.

2.8.11. Присадка легирующего элемента - магния в расплавленный чугун для получения чугуна с шаровидным графитом должна производиться в конверторах или в ковшах, помещенных в специально закрытую камеру с дымоотводом, в герметизированных ковшах или в специально приспособленных для этого копильниках.

Герметизированный ковш должен плотно закрываться тяжелой стальной крышкой с патрубком для отвода газов и ограждаться щитами для предохранения от возможных брызг металла при подъеме крышки по окончании модифицирования.

Камера для модифицирования должна быть оборудована вытяжной вентиляцией и смотровым окном из огнестойкого стекла синего цвета.

2.8.12. Во избежание опасности, возникающей в результате замедления реакции при открывании конверторов, должна быть обеспечена возможность осуществления оптического контроля за реакцией и возможность снятия запора оператором с пульта управления.

2.8.13. Если производство чугуна с шаровидным графитом производится методом погружения, то погружение в расплавленный чугун колокола с присадкой (магнием или лигатурой) должно осуществляться при помощи специального приспособления после предварительного его подогрева.

2.8.14. Изготовление отливок из бериллия и его сплавов должно производиться с обеспечением выполнения требований, предусмотренных Санитарными правилами при работах с бериллием и его соединениями (N 393-72).


2.9. Плавка чугуна в вагранках


2.9.1. Для уменьшения пылевыделения рекомендуется применять просеянный кокс и очищенный от грязи, земли и других загрязнений металлический лом. В качестве дополнительного топлива следует применять природный газ. Необходимо также подбирать оптимальные соотношения топливной и металлической колош.

2.9.2. Загромождение колошниковой площадки или использование ее для работ, не относящихся к обслуживанию вагранки, запрещается.

2.9.3. Розжиг холостой колоши должен производиться с разрешения мастера и способом, исключающем применение ЛВЖ.

2.9.4. Шлак из вагранки не допускается выпускать на пол и поливать водой для его охлаждения.

2.9.5. В вагранках производительностью до 5 т/ч разрешается подрубку наружной глиняной пробки летки производить ломиком длиной 0,8 - 1,0 м, заделку летки производить притычкой длиной не менее 1,8 м.

2.9.6. Температура воды в рубашке охлаждения фурменного и плавильного поясов вагранки не должна превышать 80 град. С. При этом должно исключаться попадание воды в печную шахту и под вагранку.

2.9.7. Защиту от опасности взрыва из-за содержания СО в колошниковом газе следует осуществлять в соответствии с мерами, изложенными в п. п. 3.6.6 - 3.6.11 настоящих Правил.

2.9.8. Выбивку вагранки после окончания плавки необходимо производить под наблюдением мастера или начальника участка. Перед выбивкой вагранки необходимо прекратить дутье, слить металл через летку в ковши до появления шлака, шлак спустить в шлаковницу.

Тщательно очистить и осушить место под вагранкой, открыть фурмы и закрыть шибер воздуховода. Зону, в которой может возникнуть опасность падения настылей в процессе производства работ, необходимо оградить и принять меры по предупреждению несанкционированного доступа работников в нее.

2.9.9. После завершения всех подготовительных работ перед открытием днища вагранки необходимо подать звуковой сигнал, который должен продолжаться до полного опорожнения вагранки.

2.9.10. Выбивать подставку или задвижки из-под днища вагранки необходимо при помощи специального механизма для открытия и закрытия днища.

2.9.11. В исключительных случаях разрешается выбивать стойки металлическим стержнем с крюком на конце. Работник, осуществляющий открытие днища вагранки, должен находиться в укрытии.

2.9.12. Выбитая масса должна убираться после ее охлаждения до температуры 50 - 60 град. C.

2.9.13. Зона, представляющая опасность вследствие разбрызгивания при опорожнении печи, должна быть огорожена защитными щитами.

2.9.14. В случаях прекращения дутья во время плавки все фурменные заслонки должны быть немедленно открыты.


2.10. Плавка стали в мартеновских печах


2.10.1. Для исключения опасности прорыва металла через подину необходимо после каждого выпуска плавки тщательно ее осматривать, удалять шлак из углублений и хорошо их заправлять. Уровень металла в ванне печи должен быть ниже основных порогов завалочных окон.

2.10.2. Для защиты работников от теплового излучения задней стенки печи должны применяться экраны, охлаждаемые водой, или щиты из листовой стали, облицованные огнеупорным материалом типа асбеста.

2.10.3. Для предотвращения взрыва крышек завалочных окон печи необходимо обеспечить свободный выход пара в случае засорения водоотводящей трубки в системе водоохлаждения крышек. Температура отходящей воды не должна превышать 45 - 50 град. C. Вода должна применяться химически очищенная или фильтрованная.

2.10.4. Прогоревшие крышки или рамы завалочных окон, а также крышки, имеющие изношенную футеровку, должны быть заменены.

Замена их должна производиться при сокращенной подаче газа и воздуха в печь и обеспечением безопасности производства работ согласно инструкции организации.

2.10.5. Ремонт охлаждающих устройств крышек завалочных окон и механизмов их подъема должен производиться в соответствии с положениями марочной системы. Перед началом ремонта пусковые устройства механизма подъема крышек должны быть обесточены и на них вывешен плакат "Не включать. Работают люди".

2.10.6. Загромождение пространства у головок печей какими - либо материалами, конструкциями, оборудованием и т.п. запрещается.

2.10.7. Стены регенераторов и шлаковиков в заглубленной их части (от лещади до уровня пола цеха) должны быть засыпаны смесью глины с песком с последующей утрамбовкой.

Применять для этой цели строительный мусор запрещается.

2.10.8. Герметичность сводов и стен регенераторов, работающих с подогревом газа в них, должна проверяться ежемесячно.

Отбор проб воздуха на содержание СО над сводом и возле стен регенераторов и шлаковиков должен производиться в соответствии с заводской инструкцией.

2.10.9. Промывка или продувка регенераторов на ходу печи должна производиться только в период работы регенераторов на дыме.

Перед переводом регенераторов на газ персонал от регенераторов должен быть удален.

2.10.10. Температура воды, отходящей от водоохлаждаемых элементов, должна быть ниже температуры выпадения осадков термической жесткости и устанавливаться инструкцией организации.

Охлаждаемые элементы должны периодически осматриваться и при необходимости очищаться.

2.10.11. В случае прекращения подачи воды для охлаждения печи должны быть перекрыты вентили на водоотводящих трубах и прекращена подача топлива в печь.

После возобновления подачи воды во избежание бурного парообразования и возможного разрушения системы охлаждения подачу воды в систему охлаждения необходимо осуществлять немедленно.

2.10.12. Выпуск пара из системы испарительного охлаждения наружу разрешается только при наличии глушителей шума.

2.10.13. Исправность работы сигнализации предельных уровней воды в барабане - сепараторе должна проверяться не реже одного раза в смену включением ее на нижний и верхний предельные уровни. Отклонение на 150 мм и более уровня воды от номинального должно сопровождаться звуковым и световым сигналами на пульте управления мартеновской печью.

В случае упуска воды из барабана - сепаратора подпитка запрещается.

2.10.14. Пуск, остановка, переключение и наблюдение за работой системы испарительного охлаждения должны производиться в соответствии с инструкцией организации, учитывающей требования проекта системы охлаждения печи.

2.10.15. Пуск системы охлаждения печи, а также перевод печи на испарительное охлаждение должны производиться под руководством лица, ответственного за эту систему.

2.10.16. Состояние системы охлаждения печи должно проверяться ежемесячно. Результаты проверки должны заноситься в журнал. В журнал должны заноситься также данные о проведенных ремонтах, неполадках и о принятых мерах по их устранению.

2.10.17. При появлении течи в системе испарительного охлаждения должны быть немедленно приняты меры, исключающие попадание воды на свод печи и в регенераторы.

2.10.18. Работы по ремонту системы испарительного охлаждения должны производиться по наряду - допуску и только после снятия давления пара в системе.

В необходимых случаях эти работы могут разрешаться после перевода системы испарительного охлаждения на охлаждение технической водой.

2.10.19. Перекидные устройства клапанов, расположенные в непосредственной близости от места установки шлаковен для приема шлака, должны быть защищены от выплесков шлака щитками из огнестойкого материала.

2.10.20. Во время завалки руды, раскислителей и легирующих добавок в ванну печи перекидка клапанов запрещается.

2.10.21. За состоянием ванны мартеновской печи должно вестись постоянное наблюдение. В случае обнаружения признаков возможного прорыва металла должны быть приняты меры по предупреждению его ухода.

2.10.22. Во время перекидки клапанов производить заправку и чистку порогов запрещается.

2.10.23. Взятие пробы во время перекидки клапанов запрещается.

2.10.24. Сталевыпускные желоба мартеновских печей, как правило, должны быть съемными.

2.10.25. До начала выпуска плавки желоб должен быть отремонтирован, подмазан и высушен.

2.10.26. Состояние подины, откосов и выпускного отверстия должно обеспечивать полный сход из печи металла и шлака.

2.10.27. После выпуска плавки подина печи должна быть осмотрена сталеваром и мастером. Разрешение на завалку шихты в печь должно даваться мастером.

Заправка и подсыпка подины должны производиться сухими материалами.

2.10.28. Давление газа, подаваемого в печь, должно быть выше давления воздуха на величину, предусмотренную инструкцией организации.

2.10.29. Перед пуском газа в печь должна быть проверена исправность перекидных устройств, механизма подъема крышек завалочных окон, исполнительных механизмов, контрольно - измерительной аппаратуры, а также состояние люков, шиберов, клапанов, дросселей и отсечных клапанов.

2.10.30. Перед началом и в течение всего времени перекидки клапанов должен автоматически подаваться звуковой сигнал как на рабочей площадке, так и под ней.

2.10.31. При возникновении в печи бурной реакции подача кислорода должна быть уменьшена или прекращена. Одновременно должна быть уменьшена тепловая нагрузка печи.

2.10.32. Перед осмотром, ремонтом и чисткой фурмы для подачи кислорода в факел подача кислорода в печь должна быть прекращена.

2.10.33. Использование цеховых газопроводов в качестве опор при подъеме грузов, а также для крепления коммуникаций или заземления оборудования запрещается.

2.10.34. Пространство под рабочей площадкой у перекидных устройств и регенераторов должно быть освещено.

2.10.35. Мазут, подаваемый для сжигания в печи, должен быть профильтрован и подогрет до температуры, не превышающей температуру вспышки его паров.

2.10.36. Для быстрого отключения подачи мазута в случае аварии или пожара на мазутопроводах должны иметься специальные вентили, расположенные в доступных для обслуживания местах.

2.10.37. Доступ работников в баки для мазута или смолы может производиться после отключения баков от трубопроводов, их опорожнения, пропарки, проветривания и анализа воздуха на содержание вредных веществ, а также установления показателя превышения нижнего предела взрываемости.

Во время нахождения работников в баках все люки должны быть открыты.

Если проветривание баков не обеспечивается открытием люков, должно применяться искусственное проветривание.

Для освещения внутри баков должны применяться взрывобезопасные светильники на напряжение не выше 12 В, и включение - выключение которых должно производиться снаружи баков.

2.10.38. Пожароопасные работы должны выполняться оформлением письменного разрешения, согласованного с подразделением пожарной охраны, обслуживающим организацию.

Работающие должны быть обеспечены противогазами изолирующего типа.


2.11. Плавка стали в электродуговых печах


2.11.1. Работы на электродуговых печах должны производиться с соблюдением Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей, ГОСТ 12.2.007.9 и настоящих Правил.

2.11.2. Перед включением электрической печи необходимо проверить исправность оборудования, футеровки и свода печи.

2.11.3. Включение печи разрешается производить только после получения пультовщиком от сталевара ключ - марки на право включения печи.

2.11.4. При присадке раскислителей в ковш должно исключаться повреждение стопорного устройства. Безопасные условия присадки сухих ферросплавов и других добавок на дно ковша должны быть предусмотрены в инструкции организации.

2.11.5. Включение и выключение напряжения во время плавки в электропечах должно производиться при поднятых электродах.

2.11.6. Крепление электродов должно быть надежным, а охлаждающие системы и трубопроводы должны находиться в исправном состоянии.

2.11.7. Установка электродов, осмотр печи и другие работы, связанные непосредственно с электродами, а также замена заслонок должны производиться при отключенном напряжении.

2.11.8. Смена электродов должна производиться с помощью грузоподъемного крана или специального механизма. При смене электродов нарезная часть металлического ниппеля должна быть полностью ввернута в электрод.

Крюк крана, применяемый при наращивании и смене электродов, должен снабжаться приспособлением, исключающим самопроизвольное выпадение из него дужки металлического ниппеля электрода.

2.11.9. Наращивание электродов следует производить после прекращения работы электропечи при снятом электрическом напряжении.

2.11.10. В случае прекращения подачи электроэнергии электропечи должны быть немедленно отключены от электросети.

2.11.11. Ремонтные работы на своде электропечи, в рукавах, механизме наклона и стойках печи, а также работы по чистке электрооборудования, шлаковых и сливных ям должны производиться после снятия напряжения.

2.11.12. При ремонте свода электропечи становиться непосредственно на их футеровку запрещается.

2.11.13. Система водоохлаждения электропечи должна исключать возможность соприкосновения воды с расплавленным металлом.

2.11.14. Прогоревшие рамки, крышки и заслонки загрузочных окон электропечей должны быть немедленно заменены.

2.11.15. В случае прекращения подачи воды в охлаждающую систему, в случае сильной течи воды или парообразования следует немедленно снять напряжение с нагревательных элементов. Пуск воды вновь в охлаждающую систему необходимо производить медленно во избежание интенсивного парообразования и возможного взрыва. Перед пуском охлаждающей воды в разогретые охлаждаемые части, через которые проходят электроды, их рекомендуется предварительно охладить сжатым воздухом.

2.11.16. При обнаружении прогара пода или стенок печи охлаждать перегретые места кожуха печи в ходе плавки можно только сжатым воздухом. Охлаждать водой запрещается.

2.11.17. Нахождение работников под печью после расплавления шихты запрещается.

2.11.18. Для оповещения работников под рабочей площадкой и в разливочном пролете о предстоящем наклоне печи для скачивания шлака или выпуска плавки должна быть устроена световая и звуковая сигнализация. Сигнал должен подаваться не позднее чем за одну минуту до начала наклона печи.

2.11.19. Для предупреждения обвалов металлической шихты в жидкий металл должны приниматься меры по своевременному обрушению кусков шихты в расплавленную ванну.

2.11.20. Газо - кислородная горелка перед включением должна быть продута кислородом, после чего должен подаваться газ. Запрещается устанавливать заданный расход газа и кислорода, не убедившись в загорании смеси. Отключение горелки должно производиться в обратном порядке. В случае аварии первым должен отключаться кислород.

2.11.21. Перед включением переносной горелки необходимо убедиться, что все подводящие шланги и горелка не имеют повреждений и что отверстия в горелке чистые.

2.11.22. Горелки - фурмы, используемые для продувки металла кислородом при включенной печи, должны располагаться так, чтобы расстояние между горелкой и электродом исключало возможность замыкания дуги на горелку.

2.11.23. Необходимо следить за тем, чтобы спецодежда и рукавицы работающих, осуществляющих подачу кислорода в печь, не были загрязнены маслом.

2.11.24. В случае аварийного падения давления охлаждающей воды, прекращения подачи кислорода или газа необходимо отключить и вывести горелку из рабочего пространства печи.

2.11.25. В случае прогара водоохлаждаемой горелки она должна быть отключена и выведена из рабочего пространства печи. Для контроля положения горелки на каретках должны быть специальные указатели.

2.11.26. Во время работы газо - кислородной горелки крышка завалочного окна должна быть закрыта.

2.11.27. При аварийной остановке дымососа должно быть обеспечено автоматическое перекрытие газоотводящего тракта от печи.


2.12. Плавка стали в вакуумных дуговых печах


2.12.1. Работы на вакуумных дуговых печах должны производиться с соблюдением Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей, ГОСТ 12.2.007.9 и настоящих Правил.

2.12.2. При работе вакуумных дуговых печей должен осуществляться контроль за работой системы водяного охлаждения визуально через наблюдение за рециркуляцией воды в открытой сливной воронке и за температурой воды в системе охлаждения печи. При падении давления в системе охлаждения ниже допустимого подача электроэнергии на электроды печи должна быть автоматически прекращена.

2.12.3. В случае повреждения системы охлаждения печи подачу воды необходимо немедленно отключить, снять напряжение и приступить к ремонту печи (после выпуска плавки и охлаждения печи).

2.12.4. При установке электрода в печь он должен быть отцентрирован по оси кристаллизатора. Величина дуги не должна превышать зазора между электродом и стенками кристаллизатора.

2.12.5. Нахождение работников в бронекамере во время плавки запрещается.

2.12.6. Для защиты обслуживающего персонала печи от возможных аварийных выбросов пара из кристаллизатора и поддона необходимо использовать передвижные защитные экраны.

2.12.7. Перед каждым включением печи должна быть проверена исправность всех механизмов, блокировок, системы электропитания и системы водяного охлаждения, а также отсутствие работников и посторонних предметов в бронекамере печи и на рабочих площадках.

2.12.8. При перегреве водоохлаждаемых элементов печи и при угрозе попадания воды в зону плавки печь должна быть немедленно остановлена.

2.12.9. Во избежание оплавления штока и попадания воды по этой причине в печь и возникновения опасности взрыва полное оплавление электрода запрещается.

2.12.10. В случае зависания слитка в кристаллизаторе выдавливание его штоком не допускается.

2.12.11. Чистка кристаллизатора должна быть механизирована. Техническое обслуживание печи должно осуществляться в соответствии с инструкцией организации.

2.12.12. Пользоваться открытым огнем при осмотре внутренних частей печи запрещается.


2.13. Плавка стали в электропечах сопротивления


2.13.1. Работы на электропечах сопротивления должны производиться с соблюдением Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей, ГОСТ 12.2.007.9 и настоящих Правил.

2.13.2. Тигли перед установкой в печи должны быть предварительно просушены.

2.13.3. В случае непредвиденного прекращения подачи тока печи должны быть немедленно отключены.

2.13.4. При отключении электроэнергии поворотные печи должны приводиться в наклонное положение для аварийного выпуска жидкого металла с последующим возвратом в исходное положение.


2.14. Плавка стали в открытых индукционных печах


2.14.1. Работы на индукционных печах должны производиться с соблюдением Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей, ГОСТ 12.2.007.9 и настоящих Правил.

2.14.2. При образовании в верхней части печи "моста" нерасплавившейся шихты печь должна быть немедленно отключена и приняты меры к удалению зависшей шихты.

2.14.3. Металлический инструмент, применяемый при обслуживании индукционных печей, должен иметь электроизолирующие ручки.

При проведении на печи работ, связанных с применением неизолированного металлического инструмента, печь должна быть отключена.

2.14.4. Для защиты работников от воздействия электромагнитных полей высокой частоты устройства, генерирующие электромагнитные поля, должны быть снабжены экранами с таким расчетом, чтобы напряжение электромагнитного поля и интенсивность облучения на рабочих местах не превышали величин, предусмотренных санитарными нормами. Должны быть приняты меры по ограничению доступа работников к таким устройствам.

2.14.5. Загрузка и догрузка шихты, слив металла должны производиться при отключенной от сети печи.

2.14.6. Температура поступающей в индуктор охлаждающей воды из-за опасности короткого замыкания витков индуктора вследствие запотевания их наружных поверхностей должна обеспечиваться не ниже 25 - 30 град. C.

Закрыть

Строительный каталог