ПОТ РМ 002-97, часть 9

5.8.8.6. Для снижения уровня напряженности электромагнитных полей на рабочих местах все части установки, находящиеся под напряжением токами высокой частоты, должны быть экранированы.

5.8.8.7. Металлические ограждения (экраны) частей установки, находящихся под напряжением высокой частоты, должны быть сплошными или иметь хорошие электрические контакты в местах соединения их отдельных частей и в разъемах. При этом необходимо также принять меры, исключающие проход электромагнитного излучения через отверстия для выводов кнопок управления и приборов.

5.8.9. Плазменные печи с керамическим тиглем

5.8.9.1. В конструкции плазменной печи и блоке плазмотронов должны быть предусмотрены блокировки, сигнализация и другие меры защиты и предупреждения работников об опасности поражения электрическим током.

5.8.9.2. В системе подвода плазмообразующих газов должны быть установлены датчики контроля протока газов к плазмотронам с блокировкой, отключающей источник питания при исчезновении протока газа в любом плазмотроне.

5.8.9.3. В головной части охлаждаемого подового электрода должны быть установлены датчики, сигнализирующие о начале разрушения подового электрода.

5.8.9.4. В системе охлаждения подовых электродов должно быть не менее трех насосов (газовоздуходувок): рабочий, резервный и аварийный.

5.8.9.5. Для охлаждения плазмотронов и подового электрода должна применяться химически очищенная вода, соответствующая требованиям паспорта печи.

5.8.9.6. В схеме включения источников питания печи должны быть блокировки, исключающие возможность включения печи при:

снижении расхода (протока) воды или охлаждающего газа через подовый электрод ниже минимально допустимого уровня, определенного паспортом печи;

неисправности резервного насоса (газовоздуходувки), системы охлаждения подового электрода;

неисправности или срабатывании одного из датчиков защиты головной части подового электрода.

5.8.9.7. В схеме включения источника питания печи должны быть блокировки, обеспечивающие автоматическое отключение печи при обесточивании электродвигателей насосов (газовоздуходувок) в системе охлаждения подового электрода.

5.8.9.8. Механизм передвижения плазмотронов должен быть оборудован конечным выключателем.

5.8.10. Плазменные печи с водоохлаждаемым кристаллизатором

5.8.10.1. Пускозапорная арматура системы газоочистки и рециркуляции плазменной печи должна быть оснащена системой блокировки, отключающей источник питания плазмотронов при достижении допустимых паспортом печи максимальных давлений плазмообразующих газов, с одновременной подачей светового и звукового сигналов.

5.8.10.2. Плазменная печь с водоохлаждаемым кристаллизатором должна быть отключена в случае:

перерыва в подаче электроэнергии, воды, газа;

временного перерыва в работе печи;

ремонта, чистки, технического осмотра и подготовки печи к плавке.

5.8.10.3. Плавильная камера плазменной печи с водоохлаждаемым кристаллизатором должна быть оборудована предохранительным клапаном, срабатывающим при повышении давления, величина которого для вакуумных печей - 0,1 - 0,3 кгс/кв. см, для печей нормального давления - 0,2 - 0,7 кгс/кв. см, для компрессионных печей - в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

5.8.10.4. Конструкция кристаллизатора должна исключать возможность образования воздушных или паровых полостей.

5.8.10.5. Кристаллизатор не должен иметь механических повреждений и проплавлений, нарушающих его прочность и (или) затрудняющих извлечение слитка.

5.8.10.6. Смотровые окна должны быть оборудованы защитными устройствами, предохраняющими их от загрязнений парами металлов.

5.8.10.7. В сливных магистралях охлаждения печи должны устанавливаться датчики контроля протока, а в цепях наиболее ответственных узлов (плазмотрона, кристаллизатора, поддона, камеры печи) - датчики контроля протока и температуры воды.

Датчики контроля протока и температуры воды плазмотронов, кристаллизаторов и поддонов должны быть включены в систему блокировок, отключающих источник питания печи при запредельном снижении или исчезновении протока или при повышении температуры охлаждающей воды выше допустимой.

5.8.11. Электронно - лучевые печи

5.8.11.1. Внутренняя поверхность плавильной камеры электронно - лучевой печи должна быть гладкой и не иметь труднодоступных мест для ее очистки.

5.8.11.2. Управление электронно - лучевой печью с визуальным наблюдением за плавкой должно осуществляться с пульта управления. При потере визуального контроля за положением лучей электронные пушки должны быть немедленно отключены.

5.8.11.3. Пол пульта управления электронно - лучевой печью должен быть покрыт материалом с высокими электроизолирующими свойствами, подтвержденными сертификатом изготовителя.

5.8.11.4. На сливных магистралях охлаждения печи должны устанавливаться датчики контроля протока, а на магистралях охлаждения наиболее ответственных узлов (электронных пушек, поддона, кристаллизатора, выступающих в плавильное пространство частей конструкций) - датчики контроля протока и температуры воды.

Датчики контроля протока и температуры воды должны быть оснащены системой блокировки, отключающей источник питания электронных пушек при исчезновении протока или при температуре отходящей воды выше допустимой.

5.8.11.5. Для охлаждения кристаллизатора, поддона, электронных пушек, выступающих в плавильное пространство частей конструкций печи должна применяться химически очищенная вода, соответствующая требованиям, указанным в паспорте печи.

5.8.11.6. На вакуумпроводах перед форвакуумными насосами должны быть установлены аварийные клапаны с электромагнитной защелкой.

5.8.12. Электрошлакоплавильные печи

5.8.12.1. Стенки кристаллизатора электрошлакоплавильной печи должны иметь гладкую поверхность без вмятин и прогаров.

5.8.12.2. Управление установкой электрошлакового переплава должно быть дистанционным и осуществляться с пульта управления, отгороженного от установки прочным стальным щитом.

5.8.12.3. Поддон и шайба - затравка должны иметь ровные и гладкие контактные поверхности, обеспечивающие их плотное прилегание. Применение влажных шайб - затравок запрещается.

5.8.12.4. Транспортирование и установка электродов, снятие огарка после окончания плавки, удаление шлаковой "лепешки" со слитка, уборка слитка с поддона должны быть механизированы.

5.8.12.5. Установка электрошлакового переплава и флюсоплавильные печи должны быть оборудованы вытяжной вентиляцией.

5.8.12.6. Электрошлакоплавильные и флюсоплавильные печи должны быть оборудованы блокировкой, исключающей возможность их пуска до подачи в кристаллизатор охлаждающей воды и отключающей их в случае прекращения поступления охлаждающей воды, а также в случаях падения давления или перегрева охлаждающей воды.

5.8.13. Пламенные печи

5.8.13.1. Напорные расходные баки топлива пламенных печей должны устанавливаться на металлических площадках в стороне от печей. Топливные баки должны быть плотно закрыты крышками и иметь:

указатель уровня топлива;

спускной кран с трубой, выведенной в подземный аварийный резервуар. На спускной трубке около вентиля должна быть надпись "Открыть при пожаре";

трубку для сообщения с наружной атмосферой и переливную трубу, сообщающуюся с подземным аварийным резервуаром.

Спускная и переливная трубы у топливных баков должны иметь гидравлические затворы.

5.8.13.2. Емкость аварийного резервуара должна быть не менее суммарной емкости всех расходных баков, установленных в помещении цеха.

5.8.13.3. Для отключения подачи топлива в случае аварии или пожара на топливопроводе печи должны быть два вентиля: один у форсунки, второй за капитальной стеной или на расстоянии не менее 15 м от печи. Допускается установка второго вентиля на группу печей.

5.8.13.4. Подача жидкого топлива в расходные баки должна быть механизирована. Ручная заливка топлива в баки запрещается.

5.8.13.5. Подъемные расходные баки, из которых топливо подается вытеснительным способом, должны изготовляться и эксплуатироваться в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

Главный топливопровод у места входа в здание цеха должен иметь вентиль, около которого должен быть транспарант (надпись) "Закрыть при пожаре".

5.8.13.6. Подогрев мазута в баках должен производиться паром или горячей водой до температуры, установленной для данной марки мазута. Для контроля за температурой мазута в баках должны быть установлены измерительные приборы (термометры).

5.8.13.7. Вентили, регулирующие подачу топлива и воздуха к форсункам, или приводы управления ими во избежание ожогов работников должны устанавливаться в стороне от форсуночных отверстий.

5.8.13.8. Тигельные печи шахтного типа с вынимаемыми тиглями должны иметь приспособления для механизированной выемки и перемещения тиглей.

5.8.13.9. Топки газовых печей следует располагать в надземном положении. Камеры горения и дымовые борова должны исключать возможность скопления газов. Необходимо предусматривать возможность вентиляции (продувки) печей перед растопкой.

5.8.13.10. В случае падения давления газа в системе питания печи ниже минимально допустимого, а также в случае прекращения подачи воздуха должна автоматически прекращаться подача газа клапаном, установленным на каждую газовую печь или на группу печей.

5.8.13.11. Пламенные печи должны иметь зонт, подключенный к вытяжной вентиляционной системе.

5.8.13.12. Во избежание попадания расплавленного металла в борова пламенной печи нижняя отметка борова в футеровке должна быть выше отметки загрузочного окна не менее чем на 100 мм.

Конструкция печи должна исключать попадание шихтового материала в борова при ее загрузке.

5.8.13.13. Борова пламенных печей должны быть исправными, чистыми и сухими, защищенными от проникновения грунтовых вод.

Смотровые окна боровов должны быть надежно заделаны кирпичом.

5.8.14. Конверторы

5.8.14.1. Конверторы малого бессемерования емкостью до 6 т должны иметь эффективные устройства для удаления отходящих дымовых газов и очистки их от пыли. Без этих устройств эксплуатировать конверторы запрещается.

5.8.14.2. Участки бессемеровских конверторов должны быть отделены от других производственных участков.

5.8.14.3. Управление конвертором (механизмом наклона и др.) должно осуществляться с пульта.

5.8.14.4. Из-за опасности выброса стали и шлака запрещается располагать пульт управления конвертора против горловины конвертора. Если пульт управления конвертором расположен против горловины, между пультом и горловиной должны быть установлены защитные экраны.

5.8.14.5. Между рабочей площадкой у конвертора и пультом управления должна быть установлена двухсторонняя связь.

5.8.14.6. На пульте управления должны быть: указатель положения конвертора, аппаратура, показывающая и регистрирующая расход и давление воздуха и др.

5.8.14.7. Приямок конвертора должен быть футерованным, сухим и водонепроницаемым.

5.8.14.8. Конструкция съемных днищ должна обеспечивать плотность прилегания и прочность их крепления к конвертору.

Все болтовые и другие соединения должны быть законтрены от самопроизвольного разъединения и подлежат периодическим проверкам.

5.8.14.9. Стык между днищем и стенками конвертора должен исключать прорыв металла.

5.8.14.10. Строительные конструкции и оборудование конвертора должны периодически очищаться от настылей и пыли.

5.8.14.11. Горловина конвертора должна быть снабжена прочными серьгами для зачаливания.

5.8.14.12. При донном дутье конвертор должен быть оборудован камином. Расположение и размеры камина должны быть такими, чтобы при вертикальном положении конвертора камин мог принимать полностью весь дым и выбросы из конвертора.

5.8.14.13. Для уменьшения оседания и прилипания выбросов стенки камина с внутренней стороны должны быть гладкими, без выступающих ребер, угольников и т.п. С той же целью стенки камина должны покрываться известковым раствором.

5.8.14.14. Механизм поворота конвертора должен быть оборудован электроприводом и автоматическим устройством торможения.

5.8.14.15. Износ цапф конвертора не должен превышать 10% от первоначальных размеров.

Проверка цапф методом неразрушающего контроля должна производиться при капитальном ремонте конвертора.

Результаты проверки и ремонта цапф должны оформляться актом.

5.8.14.16. Привод конвертора должен иметь не менее двух электродвигателей.

Мощность электродвигателей должна быть подобрана так, чтобы при выходе из строя одного из них оставшийся двигатель мог бы обеспечить работу конвертора до окончания плавки.

Питание электродвигателей должно производиться не менее чем от двух независимых источников.

5.8.14.17. Использование червячной передачи механизма поворота конвертора в качестве тормоза не допускается.

5.8.14.18. Электродвигатели и тормоза механизма поворота конвертора должны быть надежно защищены от брызг металла и механических повреждений.

5.8.14.19. Все движущиеся части механизма поворота конвертора должны быть укрыты специальными защитными кожухами.

5.8.14.20. Рукава для подачи воздуха перед применением должны подвергаться гидравлическим испытаниям давлением 1,25 рабочего.

5.8.14.21. Воздуховод, арматура и клапаны регулировочного узла должны быть рассчитаны и испытаны на прочность и плотность по максимальному давлению.

5.8.14.22. Устройство и эксплуатация систем отвода, охлаждения и очистки конверторных газов должны соответствовать требованиям Правил безопасности в газовом хозяйстве.

5.8.14.23. Конверторные газы перед выбросом их в атмосферу должны подвергаться очистке от вредных примесей до установленных органами Государственного санитарно - эпидемиологического надзора норм.

5.8.14.24. Установки для отвода и очистки конверторных газов для безопасной их эксплуатации должны иметь дистанционное управление и отображение показателей контрольно - измерительных приборов. На пульте управления конвертором должны быта схемы газоотводящего тракта охлаждения газов, газоочистки, дымососа и дожигающего устройства.

5.8.14.25. Для осмотра и ремонта охладители, пылеулавливающие устройства (скрубберы, трубы - распылители, газопроводы и т.п.) должны иметь люки и лазы и должны быть оборудованы встроенными лестницами, площадками и другими устройствами обеспечивающими безопасное выполнение этих работ. Лазы люки должны быть герметичными, к ним должен быть обеспечен свободный доступ. Открывать люки во время работы газоотводящего тракта запрещается.

5.8.14.26. При отводе газов без дожигания или с частичным дожиганием должен применяться мокрый способ очистки газов.

5.8.14.27. Питание системы газоочистки водой должно осуществляться от двух независимых водоводов с фильтрами для очистки воды от механических примесей.

5.8.14.28. На газоходах от газоочистки мокрого типа до дымовой трубы должны быть установлены водоотводчики с гидрозатворами.

5.8.14.29. Питание охладителя газов водой должно осуществляться от двух независимых водоводов.

5.8.14.30. На щитах управления газоочисток должны быть установлены сигнализаторы падения расхода воды на газоочистку, а также сигнализаторы верхнего и нижнего уровней воды в аппаратах газоочистки.

5.8.14.31. Для ремонта газоотводящего тракта конвертор должен быть надежно отключен от общих коллекторов, боровов и т.п.

Система отвода сточных вод ремонтируемой газоочистки должна быть отключена от общего коллектора (за исключением систем с дожиганием окиси углерода).

5.8.14.32. На охладителе в районе первого по ходу газов поворота, на газоочистке и газоотходах должны быть установлены взрывные предохранительные клапаны, отвечающие требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов. Эти клапаны должны устанавливаться таким образом, чтобы при их срабатывании не достигались рабочие места, транспортные пути и другие зоны, где возможно нахождение работников.

5.8.14.33. Все газоходы должны быть герметичными.

5.8.14.34. Помещение для дежурного персонала по обслуживанию дымососов должно иметь звукоизоляцию.

5.8.14.35. Вал дымососа, виброштанги охладителя и другие подвижные детали, находящиеся под разрежением, должны иметь уплотнения, исключающие подсос воздуха.

5.8.14.36. Конструкция газоотводящего тракта должна исключать образование застойных зон.

5.8.14.37. При аварийном прекращении продувки плавки ее додувку рекомендуется производить по схеме с полным дожиганием при уменьшенном расходе кислорода.

5.8.14.38. Дожигающее устройство на свече должно обеспечивать такое сжигание выбрасываемой окиси углерода, при котором содержание ее в приземном слое не будет превышать допустимых величин. Управление горелками дожигающего устройства должно быть дистанционным.

5.8.14.39. При работе без дожигания или с частичным дожиганием СО должна быть предусмотрена дополнительная световая и звуковая сигнализация, информирующая:

о потухании запальных горелок дожигающего устройства и о падении давления газа перед горелками;

о падении разрежения перед дымососом;

об одновременном повышении содержания кислорода в газе за дымососом более чем на 1% и окиси углерода более чем на 5%.

5.8.14.40. Установка утилизации шлама должна размещаться в отдельном помещении, оборудованном приточно - вытяжной вентиляцией.

5.8.14.41. Обезвоживание шлама, получение и выдача сухого продукта должны быть механизированы.

Места перегрузки сухой пыли должны быть герметизированы и оборудованы установками для аспирации пыли.

5.8.14.42. Система отвода сточных вод газоочистки на участке до отстойника должна быть герметичной и независимой от канализационных сетей других цехов. В местах перелива и возможного скопления окиси углерода, выделяющейся из воды, должны быть установлены свечи. Свечи должны иметь паровые спутники для обогрева их в зимний период. Спуск сточных вод от других цехов в систему отвода сточных вод газоочистки на этом участке запрещается.

5.8.14.43. К системе отвода осветленной воды на участке после отстойников допускается присоединение сетей иного назначения, за исключением сетей коррозионноактивных жидкостей, при условии оборудования притоков водяными затворами, которые препятствовали бы проникновению газа из системы отвода сточных вод газоочистки в трубопроводы притоков.

Участки системы отвода сточных вод относятся к газоопасным объектам.

5.8.14.44. Коллекторы отвода сточных вод должны устраиваться с уклоном не менее 0,005 и иметь такую конфигурацию, которая исключала бы оседание шлама и переполнение коллектора водой. Устройство подземных тоннелей для спуска сточных вод газоочисток запрещается.

5.8.14.45. Для удаления окиси углерода, растворенного и захваченного сточной водой, в газоочистке должны быть предусмотрены специальные устройства по дегазации оборотной воды с организованным отводом окиси углерода.

5.8.14.46. Отстойники для осветления сточных вод должны размещаться не ближе 20 м от цехов и помещений, не связанных с обслуживанием оборотного цикла газоочистки.


5.9. Металлические формы и оборудование для литья

в металлические формы


5.9.1. Разъемные металлические формы и прессформы должны иметь плотное прилегание полуформ, их точную фиксацию и достаточную прочность. Запорные устройства должны обеспечивать надежное соединение полуформ при заливке и затвердении металла.

5.9.2. Рукоятки и рычаги на кокилях, предназначенные для замков разъема полуформ, выталкивания и выемки стержней, по своей конструкции и расположению должны быть безопасными и исключать во всех их положениях опасность защемления пальцев и кистей рук работников.

5.9.3. Металлические формы, заливаемые на специальных станках (каруселях и др.), должны быть оснащены толкателями для выталкивания отливок, исключающими введение рук работника в опасную зону.

5.9.4. Нагревательные элементы сопротивления для электроподогревателей, расположенные внутри корпуса кокиля или в плите, должны иметь напряжение не выше 12 В и сплошные укрытия для защиты от случайного прикосновения и брызг металла.

5.9.5. Кокили, охлаждаемые водой, должны иметь герметичные соединения с трубопроводами, исключающие попадание воды в полость формы.

5.9.6. Изложницы независимо от их размеров и типов машин центробежного литья должны быть заключены в защитный кожух.

5.9.7. В машинах с относительным перемещением изложницы и желоба должны быть предусмотрены меры, исключающие травмирование работника движущимися частями.

Конструкция машин должна предусматривать блокировку, исключающую вращение изложницы при открытом защитном кожухе.

5.9.8. Зона заливки должна быть оборудована вентиляционной панелью, обеспечивающей удаление не менее 2000 куб. м/ч отсасываемого воздуха с каждого кв. м панели.

5.9.9. Уплотнение вращающейся водоохлаждаемой формы должно быть надежным и не допускать попадания воды на заливочный желоб или в полость формы.

5.9.10. В конструкции машин для центробежного литья с изложницами на роликовых опорах должен быть предусмотрен предохранительный ролик для прижима изложницы сверху.

5.9.11. Машины для центробежного литья должны оснащаться приспособлениями, исключающими возможность выброса (разбрызгивания) жидкого металла из вращающейся формы, движущиеся части механизма привода должны быть ограждены.

Крепление кокилей к планшайбе и кокильные запорные устройства должны выдерживать возникающие центробежные силы. Кокильные запоры не должны ослабляться в процессе литья. Пневматические, гидравлические или электромеханические кокильные запоры должны быть ослаблены лишь после застывания металла.

5.9.12. Формы, прикрепленные к планшайбе центробежной машины, должны быть уравновешены и во время вращения не должны создавать вибрацию.

5.9.13. Основные требования безопасности к машинам для литья под давлением устанавливаются ГОСТ 15595.

5.9.14. В зоне нахождения прессформ со стороны, противоположной рабочему месту литейщика на машине литья под давлением, должна быть установлена вентиляционная панель для вытяжки образующихся при заливке паров и газов. Количество отсасываемого воздуха должно быть не менее 3600 куб. м/ч на 1 кв. м панели.

5.9.15. Между машинами литья под давлением по всей их длине должны быть установлены щиты из листовой стали высотой не менее 2 м. Расстояние между щитом и машиной со стороны обслуживания должно быть не менее 1,5 м.

5.9.16. Все зоны у машин литья под давлением, откуда возможен случайный выброс брызг расплавленного металла, должны быть укрыты защитными кожухами или щитами.

5.9.17. Машины для литья под давлением должны быть оборудованы блокировкой, исключающей возможность создания давления до закрытия прессформы и плотного прилегания мундштука с металлом к литнику.

5.9.18. Котлы для расплавленного металла с пневматическим силовым приводом и автоклавы для кристаллизации металла под давлением должны соответствовать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

5.9.19. Крышки заливочных люков должны закрываться с внутренней стороны автоклава. Конструкция крышек должна предусматривать плотное и быстрое закрывание люка механизмом, установленным с наружной стороны автоклава.

5.9.20. Тележки для загрузки форм в автоклавы должны иметь ручки - скобы (для захвата при передвижении), расположенные так, чтобы сдвигающиеся с роликов опоки не могли прижать руки работника.

5.9.21. Крышки автоклавов могут быть выполнены с креплением на петлях или съемными.

5.9.22. Участки литья в металлические формы, машины для литья под давлением и другие агрегаты в дополнение к общей системе вентиляции должны быть оборудованы местной вытяжной системой вентиляции, обеспечивающей концентрацию вредных паров и газов в рабочем помещении в пределах допустимых норм.


5.10. Оборудование для литья по выплавляемым

и газифицируемым моделям


5.10.1. Столы для приготовления модельного состава должны быть оборудованы вытяжными шкафами для удаления воздуха из верхней зоны. Скорость движения воздуха в рабочем проеме шкафа должна быть не менее 0,5 м/с.

5.10.2. Оборудование для расплавления модельного состава должно иметь систему терморегуляции, обеспечивающую отключение нагрева при достижении предельно допустимой температуры расплавленных материалов (на 30 - 40 град. C ниже температуры их воспламенения). Емкости для плавления модельного материала должны обогреваться горячей водой, паром или электронагревателями.

5.10.3. В машинах, полуавтоматах и автоматах для изготовления моделей и модельных блоков должна быть предусмотрена блокировка, исключающая возможность запрессовки при незакрытой прессформе и смыкания половинок прессформы во время ее обслуживания (чистке, смазке и пр.). Конструкция запирающего узла этих машин, полуавтоматов и автоматов должна обеспечивать невозможность раскрытия прессформы под давлением модельного состава.

Зона передвижения форм должна быть ограждена защитным кожухом. Если во время выполнения работ необходимо выполнение операций в опасной зоне, то ограждение этой зоны должно выполняться подвижным укрытием или бесконтактным защитным устройством или эти операции должны осуществляться двуручным включением исполнительных органов.

5.10.4. Пресс для изготовления моделей во избежание разбрызгивания модельной массы должен быть огорожен.

5.10.5. Установка для отливки моделей и литниковых систем должна быть оборудована наклонной вытяжной панелью, обеспечивающей скорость движения воздуха в рабочем проеме не менее 0,6 м/с.

5.10.6. Столы для отделки моделей и сборки их в блоки должны иметь наклонные вытяжные зонты, обеспечивающие скорость движения воздуха в рабочем проеме не менее 0,6 м/с или вытяжные шкафы, обеспечивающие скорость движения воздуха в рабочем проеме не менее 0,5 м/с.

5.10.7. Установки для приготовления огнеупорных покрытий должны быть оборудованы сплошными вентилируемыми укрытиями с патрубками для присоединения их к вентиляционной системе. Объем отсасываемого воздуха следует принимать численно равным полуторакратному объему материалов, загружаемых в установку в единицу времени.

5.10.8. Установки для нанесения огнеупорного покрытия на модели методом окунания должны быть оборудованы вентиляционными панелями со щелевидным отсосом. Скорость движения воздуха в рабочем проеме должна быть не менее 1 м/с.

5.10.9. Установки для обсыпки модельных блоков кварцевым песком должны быть оборудованы вентилируемым укрытием.

5.10.10. Шкаф для сушки моделей в парах аммиака должен иметь:

устройство для герметичного перекрытия поверхности испарения аммиака в период вентилирования;

шибер для перекрытия воздуховода вытяжной вентиляции;

устройство для поступления воздуха в нижнюю часть шкафа в период его вентилирования;

блокировку перекрытия поверхности испарения аммиака с открытием проемов в нижней части шкафа.

5.10.11. Объем воздуха, пропускаемого через шкаф в период вентилирования, определяется 400 - 500-кратным воздухообменом в час и поступлением воздуха в проемы нижней части шкафа со скоростью 2,0 - 2,5 м/с.

5.10.12. Стеллажи для сушки моделей с нанесенным слоем огнеупорного покрытия должны быть оборудованы вентилируемыми укрытиями. Скорость движения воздуха в рабочем проеме укрытия должна быть не менее 0,5 м/с.

5.10.13. Установки периодичного действия для вытапливания модельной смеси паром, горячим воздухом или горячей водой и агрегаты конвейерного типа должны быть оборудованы плотными укрытиями с рабочими проемами минимальных размеров. Над загрузочными и разгрузочными отверстиями этих установок должны быть установлены вытяжные зонты. Количество отсасываемого воздуха должно устанавливаться исходя из условия обеспеченния скорости движения воздуха в открытых проемах не менее 0,5 м/с.

5.10.14. Трубопроводы пара и горячей воды в местах нахождения работников должны быть изолированы или ограждены и должны эксплуатироваться в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды.

5.10.15. Шаровые мельницы для размола возврата наполнителя должны размещаться в изолированном помещении или быть укрыты звукопоглощающим кожухом и оборудованы вентиляционной панелью. Количество отсасываемого воздуха от панели должно приниматься из расчета обеспечения скорости его движения в открытом рабочем проеме не менее 1 м/с.

5.10.16. Сито для просеивания наполнителя и маршалита должно быть укрыто защитным кожухом, присоединенным к вентиляционной системе. Количество отсасываемого воздуха от укрытия должно приниматься из расчета обеспечения скорости его движения в открытом рабочем проеме не менее 1 м/с.

5.10.17. Установки для отделения керамики должны быть оборудованы герметичным звукоизолирующим кожухом с патрубком для присоединения к вытяжной вентиляционной сети. Количество отсасываемого от укрытия воздуха не должно быть менее 4000 куб. м/ч на 1 кв. м площади поперечного сечения установки.

Установки должны быть оборудованы блокировкой, исключающей работу при открытых дверцах.

5.10.18. Плавильные печи должны быть оборудованы вытяжными зонтами со свисающими фартуками из термостойкого эластичного материала, по возможности не содержащего асбеста. Скорость движения воздуха в приемном отверстии зонта должна быть не менее 0,6 м/с.

5.10.19. Проемы тупиковых и проходных печей для прокаливания форм перед заливкой должны быть оборудованы вытяжными зонтами - козырьками с козырьками, равными высоте загрузочных и разгрузочных отверстий. Количество отсасываемого воздуха должно устанавливаться из условия обеспечения скорости движения воздуха в приемном отверстии зонта не менее 1 м/с.

5.10.20. Выбивные решетки должны быть оборудованы вентиляционными панелями с количеством отсасываемого воздуха не менее 3500 куб. м/ч на 1 кв. м площади решетки или укрытиями типа вытяжного шкафа со скоростью движения воздуха в рабочем проеме их не менее 1 м/с.

5.10.21. Станки для обрезки литников вулканитовыми кругами должны быть оборудованы защитными укрытиями, присоединенными к вентиляционной системе. Количество отсасываемого воздуха от укрытия должно быть не менее 20 куб. м/ч.

Отрезной круг должен быть на 75% его диаметра закрыт защитным кожухом (ограждением).

5.10.22. Рабочая зона пресса для отделения отливок от стояка должна быть ограждена защитным кожухом.

5.10.23. Установки для выщелачивания отливок в ваннах периодического действия, а также установки конвейерного типа должны быть оборудованы бортовыми отсосами. При ширине ванн до 600 мм следует применять однобортовые отсосы, при большей ширине - двухбортовые.

Барабанные агрегаты для выщелачивания должны быть оборудованы вентиляционными панелями в зонах загрузки и выгрузки отливок.

Количество отсасываемого воздуха от панели должно быть не менее 2000 куб. м/ч на 1 кв. м поверхности раствора в ваннах или площади панели.

5.10.24. Столы для огневой резки блоков должны быть оборудованы наклонными вентиляционными панелями. Количество отсасываемого воздуха от панели должно устанавливаться исходя из средней скорости движения его не менее 1 м/с, отнесенной к полному сечению панели.

5.10.25. Электропаяльники или электроланцеты, применяемые при ремонте моделей и при соединении их в блоки, должны быть на напряжение не выше 42 В.

Закрыть

Строительный каталог